Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.
不用明显的自己现场想词的组句,可以及时畅的表达自己的想法。
Elle peut lire couramment le français .
她能够地阅读法语。
Elle parle plus couramment chinois que moi.
她的汉语得比我。
Il est bilingue,et il parle couramment ces deux langues.
他会讲两种语言,而讲的很。
Savoir parler couramment chinois mandarin.L’anglais est souhaite.
会普通话,会英语者优先考虑。
Il parle français, et très couramment .
(他讲 法语,而很。
Oui, je le parle couramment, je peux lire et écrire en anglais.
是的,我英语得很,而我还能看英语书和用英语写东西。
Je ne peux pas parler couramment français.
我现在还不能一口的法语。
Je vous demande de le lire couramment et clairement dès que possible.
我要求量畅,清晰地阅读本文.
Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».
这种做法一般称为以种族划线。
Le mécanisme de réserve de propriété est très couramment utilisé.
保留所有权的机制是一种十分常见的协议。
Il parle couramment l'anglais et le français.
他能的英语和法语。
Cette substance est couramment utilisée en association avec l'hydroxyde d'aluminium et la mélamine.
聚磷酸铵通常与氢氧化铝和三聚氰胺连用。
L'obstruction en particulier, mais pas uniquement, était couramment pratiquée par la Republika Srpska.
到处是阻力——特别是,但不只限于,来自塞族共和国政府的阻力。
La forme d'identification commerciale privée la plus couramment mentionnée était la carte de crédit.
据报告最常见的私营商业部门身份识别形式是信用卡。
Une autre suggestion a été de remplacer le mot “généralement” par “couramment”.
另一个建议是将“广为”一词改为“通常”一词。
La difficulté d'application la plus couramment évoquée concerne la liste.
各国在执行制裁措施方面最经常提到的困难与综合名单有关。
Les plus couramment utilisées sont le baril, le litre et la tonne, selon qu'il convient.
主要用桶、公升或吨,视哪一个方便而定。
Le moyen le plus couramment utilisé consiste à diffuser des documents imprimés.
资料显示的最普通手段是散发印刷品。
Les objections visent plus couramment certains types de réserves que certains États.
对某些种类的保留表示反对比保留集中于某些国更为常见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On se dit que ça y est, on parle couramment.
我们对自己说,耶,我们说话很流啊。
Donc, vous parlez couramment l'anglais et l'italien.
所以说,您说英语和意大语都很流。
Est-ce que ça veut dire que ces Français ne parlent pas leur langue couramment ?
这是否意味着这些法国人的口语并不流?
Si VOUS pensez que vous parlez couramment français ou non.
于是否认为的法语很流。
Une bonne prononciation, ça va aussi vous aider à parler couramment plus rapidement.
的发音还,可以帮助更快、更流地说话。
Donc maintenant, ça fait trois ans et je peux dire aujourd'hui que je parle couramment.
年过去了,今天我可以说我意大语说得很流了。
Si votre objectif est «Je veux parler couramment français.»
如果的目标是“我想说流的法语”。
Je croyais que tu parlais couramment allemand ? dit Julia.
“我以为的德语说得很流呢?”
Et j'ai moi-même appris plusieurs langues. Je parle anglais, hébreu, anglais et hébreu couramment.
而且我自己也学了几种语言。我可以说英语、希伯来语,英语和希伯来语我说得很流。
Vous parlez chinois? - Euh, oui, couramment.
会说中文吗? - 呃,会,很流。
Or les peuples sémites de la région mesuraient couramment 1m50.
然而,该地区的闪米特人通常高1m50。
Ensuite, numéro 6 Alors, je parle français et espagnol couramment.
接下来,第 6 位 所以,我会说流的法语和西班牙语。
Bref, B2, on considère souvent que c'est le niveau auquel vous êtes capables de parler couramment.
总之,往往人们认为B2等级的时候,能够流地说话。
C'est mon objectif de cette année de réussir à parler couramment.
我今年的目标是变得流。
Je parle anglais et allemand couramment.
我能说流的英语和德语。
Donc ça t'aide à apprendre du vocabulaire, de l'argot et des expressions couramment utilisées en français.
因此,它可以帮助学习法语中的词汇、俚语和常用表达。
Il a étudié pendant un an dans la province du Shandong et parle couramment le chinois.
他山东省学习了一年,能说一口流的中文。
J'ai une amie qui parle couramment italien, qui parle mieux italien que français parce qu'elle est italienne.
我有一个朋友,她意大语说得很流,她意大语说得比法语还,因为她是意大人。
Et on les appelle donc couramment les denticules cutanés parce qu'ils possèdent les mêmes structures qu'une dent.
因此,这通常被称为齿状皮肤,因为其具有和牙齿一样的结构。
L’étudiante : Je parle anglais couramment et j’ai de bonnes bases en allemand.
我能说流的英语,也有很的德语基础。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释