有奖纠错
| 划词

La rivière a atteint la cote d'alerte.

河水已上涨到危险水位

评价该例句:好评差评指正

Pereferez-vous une chambre cote rue ou cote jardin?

您需要朝马路房间还是朝花园房间?

评价该例句:好评差评指正

Grade AAA la cote de crédit des entreprises.

AAA级信用等级企业。

评价该例句:好评差评指正

II est mon parent du cote de mon pere.

他是我父亲那边亲戚。

评价该例句:好评差评指正

Ces pièces sont sous la cote A.

这些文件是属于A

评价该例句:好评差评指正

Bas prix, une livraison rapide, un service de qualité, une bonne cote de crédit.

格低廉,交货及时,服务周到,信用良好。

评价该例句:好评差评指正

Une heure après, ils marchaient cote à cote sur la grand-route.

一个小时以后,他们又并肩走在大路上了。

评价该例句:好评差评指正

A.Vous avez vu la cote de Bourse?

你看了股市了吗?

评价该例句:好评差评指正

De première classe de qualité, une technologie supérieure, une bonne cote de crédit.

质量一流,技术精湛,信用良好。

评价该例句:好评差评指正

Cette étoffe cote 20 yuans le mètre.

这料子20元一公

评价该例句:好评差评指正

Banque "AAA" la cote de crédit. 5.

“AAA”信用等级。

评价该例句:好评差评指正

Dans les clients avec une bonne cote de crédit.

在客户中有良好信用。

评价该例句:好评差评指正

Bien équipée produits, différentes variétés de bonne qualité, une bonne cote de crédit.

产品设备齐全,品种多样,质量优良,信用良好。

评价该例句:好评差评指正

Personne est ici ,juste a cote d'moi.J'ai seulement zhoumo.Mais mentenant ,peut-etre il est murt.

那个人就在这里,在我旁边.我只有zhoumo.但现在,他可能是murt.

评价该例句:好评差评指正

La personne a cote du jardin n'est pas madame Dupont, mais bien monsieur Dupont.

花园旁边不是杜邦夫人,是杜邦先生。

评价该例句:好评差评指正

Opération pour de nombreuses années, une bonne cote de crédit, l'échelle est également en augmentation.

运作多年,信用很好,规模也在不断扩大。

评价该例句:好评差评指正

Sous-variété de noms de marque, une bonne cote de crédit.

代理品牌多样,信用良好。

评价该例句:好评差评指正

Ce vin rouge, fruité et bien équlibré est un AOC Cotes du Rhône.

此款金羽毛.罗纳河谷干红葡萄酒有好均衡水果香味。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau des eaux a atteint la cote d'alerte.

水位已达警戒线。

评价该例句:好评差评指正

La jolie madame des Grassins avait reussi a mettre son fils a cote d'Eugenie.

漂亮德•格拉珊太太总算把儿子安排到欧叶妮旁边

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


voceratrice, vocero, vocéro, vociférateur, vocifération, vociférer, vocoder, vocodeur, Voconcien, vocouyer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Muzzy in Gondoland 法语动画

Je regarde de tous cotes... prudemment !

我小心地看看四周!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ils ont une forte cote de popularité dans leur région.

他们在地区的支持率很高。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ta cote de crédit, c'est un peu comme ton ombre, pour les institutions financières.

对于金融机构来说,你的就像你的影子。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Et celle qui a la cote, c'est la complète.

而最受欢迎的当属全套可丽饼。

评价该例句:好评差评指正
你看过吗?

Églantine, après toute ces années passées l'un à cote de l'autre...

艾格琅汀 经过这么多年的彼此相伴。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Bref, depuis une dizaine d'années, les Belges ont la cote en France, ils sont très demandés.

总之,十几年来,比利时人在法国很有市场,需求很大。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pour l'institution financière, la cote de crédit est un peu comme un bulletin.

对于金融机构来说,有点像成绩单。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors premier mot : " La cote atlantique" .

" La cote atlantique" (大西洋海岸)。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

No 1: Une cote de crédit, c'est pour la vie.

是终身的。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Tu es agressive et d’après les échos qui me reviennent ta cote est en baisse dans ton village.

你变得很有攻击性,村落的居民对你的评价也越来越消极。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

La cantine a moins la cote : les Français ne sont plus que 20% à y pousser leur plateau.

只有20%的法国人去那里吃饭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月

La cote des véhicules aménagés est quand même assez importante.

- 备车辆的评分仍然很高。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

Et cette année, plus que les précédentes, le plaid a la cote.

——而今年, 格纹比往年更流行

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

Désormais, ce sont les applications de messagerie instantanée qui ont la cote.

- 现在,即时通讯应程序很流行

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

En cette période de fêtes, Paris a la cote.

在这个假期里,巴黎很受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Tu es jolie, alors tu aurais la cote si tu te mettais plus en valeur.

你很漂亮,所以如果你多炫耀你会很受欢迎

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月

Après avoir atteint sa cote d'alerte dans la soirée, elle est en train de redescendre.

在晚上达到她的警觉后,她正在下降。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年

En 2018, sa cote d'amour est intacte.

2018年,他的爱情评分完好无损。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Sparte va ravager l'Attique pendant 10 ans, tandis qu'Athènes s'attaquera aux cotes péloponnésiennes.

斯巴达将蹂躏阿提卡10年,而雅典将攻击伯罗奔尼撒海岸

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

Ces vols sont devenus très lucratifs car la cote des montres de collection a explosé.

- 这些盗窃变得非常有利可图, 因为收藏家手表的价格暴涨。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vogtite, vogue, Vogüé, voguer, voici, voici que, voie, voie auxiliaire, voie lactée, voie réticulaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接