有奖纠错
| 划词

Mais ce paquet n'est pas à moi ! Vous n'avez pas le droit ! Mon parrain Corneille de Witt est le gouverneur de la Hollande, et ...

个包裹不个权利!教父荷兰总督!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


astrophotographie, astrophotographique, astrophyllite, astrophysicien, astrophysique, astroport, astroscope, astrosonde, astrospectroscope, astrospectroscopie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Diable ! il n’y faut pas aller comme une corneille qui abat des noix.

不要见鬼,没头没脑的乱冲乱撞。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les vieilles corneilles de Marie de Médicis étaient amoureuses dans les grands arbres.

玛丽·德·梅迪契的老白嘴鸦大树林中谈情说爱。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Eh ! monsieur dit-il s’adressant à d’Artagnan, ne vous remettez-vous pas ce visage qui baye aux corneilles ?

“哎!先生,”他对达达尼昂说道,“那个正呆呆地望着什么的人,您不记得了吗?”

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Des canards également, de même que des corneilles que l’on a pourtant essayé de chasser au début du siècle dernier.

鸭子也是,还有上个世纪初试图捕猎的乌鸦

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短

Depuis la saison 1, il est doté de pouvoirs magiques qui le guident au-delà du Mur vers une entité surnaturelle appelée « la corneille à trois yeux » .

从第一季开始, 他就被赋予了神奇的力量, 引导他越长城,走向一个名为“三眼乌鸦” 的超自然实体。

评价该例句:好评差评指正
喝茶小Romain

Après cette jeunesse sportive intense, il suit une prépa au lycée Pierre Corneille de Rouen, alors d'accord, c'est impressionant de travailler dans le même " bahut" que Thomas Pesquet.

段激烈的运动青年之后,他鲁昂的皮埃尔·科内尔高中(Pierre Corneille High School)进行了准备,所以好吧,与托马斯·佩斯凯特(Thomas Pesquet)同一个" 巴胡特" 工作令人印象深刻。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

J'essaye de photographier les corneilles sur une croix.

评价该例句:好评差评指正
程抱一 François Cheng

– « Les corneilles tournoient, jacassent, s'agitent en tous sens. Deux cents mètres plus loin, un hibou. Son immobilité me plaît. Réfléchir sans agir, plutôt qu'agir sans réfléchir. »

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

En français il préférait Corneille à Racine et Agrippa d’Aubigné à Corneille.

法文方面,他爱高乃依胜拉辛,爱阿格里帕·多比涅胜高乃依。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

A peu près tout Corneille, Cette obscure charté qui tombe des étoiles.

几乎高乃依的所有作品也是个从星星上掉下来的晦涩的图。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Le Cid, de Pierre Corneille. Tu l'aime ?

高乃依的《熙德》你喜欢吗?

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

Vous êtes donc complice de Monsieur Corneille de Witt, ce traître !

“您是Corneille de Witt的同谋,你个叛徒!”

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

Craeke pose le message de Corneille sur la table et part aussitôt.

Craeke把Corneille的信件放桌上,立马离开了。

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

Oui, Monsieur! Nous voulons les lettres de Corneille de Witt !

“是的先生!我们要 Corneille de Witt 的信!”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ils présentent Nicomède, une tragédie de Corneille, et le public s'ennuie et bâille.

他们表演了《Nicomède》,Corneille 的悲剧但观众觉得无聊并犯困。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

C’est plus spirituel, mais moins grand ; quelque chose comme Racine après Corneille, comme Euripide après Eschyle.

样比较风趣,却减了气派,仿佛是继高乃依而起的拉辛继埃斯库罗斯而起的欧里庇得斯。

评价该例句:好评差评指正
窄门 La Porte étroite

Je les croyais extraits d'une paraphrase de Corneille, et j'avoue que je ne les trouvais pas merveilleux.

我原先以为高乃依的作品当时,说实的,我觉得它并不美。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


athériastite, Atherina, Atherinidae, Atheris, athermal, athermane, athermanéité, athermique, athérogène, athérogenèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接