有奖纠错
| 划词

Sur les 10 fonctionnaires, 2 sont également coordonnateurs de l'action humanitaire.

10名工作人员中,2名工作人员还在担任人道主义协调员

评价该例句:好评差评指正

Si nécessaire, de nouvelles consultations seront organisées avec les coordonnateurs des groupes régionaux.

与各区域协调员进一步磋商。

评价该例句:好评差评指正

Certaines estiment toutefois que cette mesure devrait être prise par le coordonnateur résident.

但是,有些组织认为,应该由驻地协调员来主导。

评价该例句:好评差评指正

Si c'est nécessaire, d'autres consultations auront lieu avec les coordonnateurs des groupes régionaux.

与各区域集团协调员进一步磋商。

评价该例句:好评差评指正

Ces délégations ont souligné qu'elles appuyaient le texte proposé par l'ancien coordonnateur sans autres modifications.

些代表团强调,它们支持前协调员提议行文,认为无需进一步修正。

评价该例句:好评差评指正

Les coordonnateurs joueraient un rôle essentiel à cet égard.

协调员应在方面发挥重作用。

评价该例句:好评差评指正

La désignation de coordonnateurs s'inscrit dans ce contexte.

任命协调员种安排。

评价该例句:好评差评指正

Le système du coordonnateur résident a également été renforcé.

驻地协调员制度也得到加强。

评价该例句:好评差评指正

Il serait intéressant d'envisager un poste de coordonnateur humanitaire.

考虑设置一个人道主义协调是有意义

评价该例句:好评差评指正

Le Comité 1540 jouera un rôle de coordonnateur en la matière.

员会方面发挥协调作用。

评价该例句:好评差评指正

Un coordonnateur national est chargé des questions de protection de radiation.

一名国家协调员负责辐射保护问题。

评价该例句:好评差评指正

Quant au fond, le secrétaire ou coordonnateur agit en toute indépendance.

秘书或协调员就其职能业务方面向主管管理事务副秘书长办公室主任负责;他们在工作实质方面独立采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Nous saluons également le travail accompli par les précédents présidents et coordonnateurs.

我们还感谢前任主席和协调员工作

评价该例句:好评差评指正

Le renforcement du rôle du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.

加强驻地协调员作用,有助取得实实在在成果。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le coordonnateur résident doit avoir pour fonction de contrôler les résultats obtenus.

最后,驻地协调员应被授权监督所取得成果。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD devrait renforcer le système des coordonnateurs pour les questions de parité.

开发计划署应加强社会性别问题协调中心制度。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe se félicite que des coordonnateurs aient été désignés par le Bureau.

他说,委员会议程排得很满,需进行有效间管理和协调,所以该集团对主席团指定协调员表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Les coordonnateurs régionaux se sont attachés à aider à résoudre les divers problèmes rencontrés.

区域协调员尽可能地为解决所遇到各种问题提供援助和支持。

评价该例句:好评差评指正

Afin que les coordonnateurs soient mieux informés, la Commission conduit des activités d'éducation.

国家妇女问题委员会致力开展教育工作,以确保各部委协调能够更明智地处理妇女问题。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUE a créé le réseau des coordonnateurs pour les questions d'égalité des sexes.

环境署设立了性别问题协调中心网络。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dissoudre, dissous, dissuader, dissuasif, dissuasion, Dissumieria, dissyllabe, dissyllabique, dissyllabisme, dissym,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(音频版)2021年合集

On a des réunions avec les coordonnateurs d’entretien ménager.

我们与家政协调员举行会议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Abdelnasser Garboa coordonnateur du Collectif de soutien aux Fatim les forces armées tchadiennes en intervention au Mali..

阿卜杜勒纳赛尔·加尔博亚乍得武装部队干预马里的集体支持集体协调员

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

L'opération de levage, retardée par de mauvaises conditions météorologiques, devrait commencer demain à l'aide d'un ballon, a déclaré le coordonnateur des recherches.

升降恶劣天气而延误。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年5月合集

Gabriel Salazar Arbelàez, coordonnateur médical du Comité de la Croix rouge international, était présent ce lundi à Shiffa. Cinq cents patients ont été traités dans la journée.

国际红十字委员会医疗协调员 Gabriel Salazar Arbelàez,本周在 Shiffa。白天治疗了五百名患者。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年12月合集

Il s'agit d'Ali Al-Zatari, coordonnateur résident de l'ONU auprès du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), et d'Yvonne Helle, directrice du bureau du PNUD à Khartoum.

他们是联合国开发(开发)联合国驻地协调员阿里·扎塔里和开发喀土穆办事处主任伊冯内·赫勒。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

C’est ce qui ressort des statistiques établies par le bureau du coordonnateur des Nations Unies, pour le secours en cas de catastrophes(de Genève), pour les douze années allant de 1970 à 1981.

联合国灾难救援协调(设在日内瓦)所做的1970至1981 年12年间的统数字就突出地反映出这点。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Pour Mona Yaacouli, coordonnatrice de terrain, le mélange et l’apprentissage en commun sont les meilleurs moyens de faire passer ces enfants réfugiés d’un état de guerre à un état de paix.

对于实地协调员莫娜·亚库利(Mona Yaacouli)来说,混合和学习是将这些难民儿童从战争状态转变为和平状态的最佳途径。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年7月合集

Ces commentaires de M. Abbas ont été révélés à la suite de sa rencontre dans la ville cisjordanienne de Ramallah avec Robert Serry, le coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient.

阿巴斯的评论是在西岸城市拉马拉与联合国中东和平进程特别协调员罗伯特·塞里(Robert Serry)会面后曝光的。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6月合集

Le coordonnateur du Centre national d'information Mike Omeri a confié à la presse mercredi que les assaillants se sont rendus sur le lieu de l'incident à bord d'une motocyclette et ont posé un engin explosif improvisé (EEI) à l'entrée du centre commercial.

国家信息中心协调员迈克·奥梅里(Mike Omeri)周三告诉记者,袭击者骑着摩托车前往事发现场,并在商场入口处放置了简易爆炸装置(IED)。

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

Beaucoup d'établissements n'ont pas de médecin coordonnateur, alors même qu'ils souffrent d'une pénurie de médecin de ville.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年1月合集

Le coordonnateur des opérations humanitaires de l'ONU sur place demande la réouverture de l'aéroport et la mise en place d'un corridor humanitaire, ainsi que la réouverture des frontières pour permettre à la population de circuler.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dock, docker, Doclea, Docodontes, docosane, docristallin, docte, doctement, docteur, docteur en droit,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接