有奖纠错
| 划词

On est alors convaincu que l'on sera plus heureux quand ils auront passé cette étape.

认为度过这个阶段后日子会更好。

评价该例句:好评差评指正

Après tout, grandissent lentement. Start est plus convaincu que c'est quelque chose.

终究慢慢长大起来。开始不再一些事情。

评价该例句:好评差评指正

Tout le monde est convaincu que ce produit va se faire une clientèle considérable.

大家该产品会拥有大批的客户。

评价该例句:好评差评指正

Suis convaincu que vous et votre entreprise peut devenir un partenaire permanent.

的企业能成为我们永久的合作伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Il sont convaincus que la meilleure qualité, meilleur prix, meilleur service!

这里有最好的质量、最合理的价格、最优质的服务!

评价该例句:好评差评指正

Nous l'avons enfin convaincu de renoncer à son projet.

我们终于说服他放他的计划。

评价该例句:好评差评指正

Il a convaincu son auditoire de la gravité de la situation.

使听众形势十分严峻。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes convaincus que vous dirigerez nos débats avec beaucoup d'efficacité.

我们你将引导我们的辩论取得巨大成功。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes convaincus que le monde voulu par Dieu est un monde d'abondance pour tous.

我们,上帝的世界是要对富庶的世界。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu de son expérience impressionnante, nous sommes convaincus qu'il s'acquittera parfaitement de ses fonctions.

鉴于他具有不凡的经验,我们完全,他将能够出色地执行任务。

评价该例句:好评差评指正

L'Iran ne nous a toujours pas convaincus de la nature pacifique de son programme nucléaire.

伊朗必须使我们其核方案的和平性质。

评价该例句:好评差评指正

Soyez convaincue, Madame la Présidente, que la France est déterminée à y contribuer.

主席女士,你可以,法国决心在此方面作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Mme Al Khalifa se dit convaincue du rôle significatif revenant aux parlements dans un tel contexte.

,各议会可在这种合作伙伴关系中发挥重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes convaincus que cette situation ne perdurera pas.

我们,这种状况不会继续下去。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes convaincus de l'importance de cette activité.

我们非常这种做法的价值。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes convaincus que ces tâches sont importantes pour nous tous.

我们,这对于我们大家是非常重要的。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes convaincus que c'est un instrument de valeur aussi pour les gouvernements.

我们这对各国政府来说也是一个值得称道的工具。

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier est convaincu qu'il était essentiel d'allouer des ressources à cette fin.

科技委主席团审议认为,必须为其闭会期间会议划拨资源。

评价该例句:好评差评指正

Le Canada demeure fermement convaincu qu'il faut continuer de le renforcer.

加拿大一直坚定支持加强保障监督,这种努力必须继续进行。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes convaincus de pouvoir contribuer directement aux travaux du Conseil.

我们我们对安理会的工作作出直接贡献的能力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不匀称的, 不匀称的脸, 不匀的, 不允许, 不孕, 不运转, 不仔细的(不小心的), 不再, 不再 适应的, 不再宠幸<书>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Je suis convaincue que l'ensemble du Parlement présentera également ses condoléances en cette période difficile.

相信,在这个困难时期,整个议会也将表示哀悼。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

En tant que spécialiste, je suis convaincue que c’est une mesure de santé publique.

作为一名专家,我相信这是一项公共健康措施。

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Pour votre honneur, je suis convaincu que vous l'ignorez.

基于您信誉,我深信您并不清楚事实真相。

评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

Je sais que vous êtes convaincu du bien-fondé de ce que vous faites.

我知道坚信事是正确

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Mais je m’étais convaincue qu’il fallait que je garde la face.

但我已经说服自己必须保留面子。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Ces mesures importantes n’ont à l’évidence pas convaincu les Français.

显而易见这些措施并没有说服法国人。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

T'es convaincue par le street art ?

有没有被街头艺术征服呀?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Son plat ne m'avait pas du tout convaincu.

我一点也不信服

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il peut aller beaucoup plus loin, j'en suis convaincue.

相信他可以走得更远

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Moi, je ne suis toujours pas vraiment convaincue par la couleur.

不过,我对颜色还有些不满意,感觉不够红。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Ah mince, je suis pas convaincu là.

啊,糟了,我有点不太确定了。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Je suis convaincu que aussi bien les tests que les traitements méritent d'être considérablement améliorés.

深信,两种测试和治疗方法都值得大力改进。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Gaulliste convaincu, Michel Barnier est un ambitieux.

米歇尔·巴尼耶是一位雄心勃勃,且坚定戴高乐主义者。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Taylor chante depuis toute petite et, très tôt, elle est convaincue d'en faire son métier.

从小就热爱唱歌泰勒,早早就立志要以此为生。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

J'étais convaincu d'avoir été enfermé ici pour une bonne raison.

我一直相信自己被关在这里是有原因

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Son intervention lors du débat a fait mouche et a convaincu tout le monde.

他在辩论中发言一针见血,说服了所有人。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Faciles à cuisiner et plein de saveurs, les minis ont convaincu Gérald.

既容易,味道又好,这些迷俘获了Gérald。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Si vous n'êtes toujours pas convaincus, eh bien je vous montre cette image.

如果您还不相信我给您看这张图片。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Pour son casting, Terry Gilliam a convaincu Johnny Depp de jouer Toby, le publicitaire.

对于他挑选演员,泰瑞 吉列姆说服了强尼 德普来扮演托比,广告代理人。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il est convaincu que c'est l'avenir du livre et exige de participer aux recherches.

坚信这是书籍未来,要求参与研究。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不赞一词, 不皂化物, 不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接