有奖纠错
| 划词

Nous voudrions exhorter les membres à continuer d'étudier cette idée.

我们要敦促会员国进一步个想法。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons tous impérativement continuer sur cette voie et nous tenir prêts au changement.

我们大家必须条道路,同时做好变革的准备。

评价该例句:好评差评指正

La situation humanitaire a continué de se détériorer au cours de la période considérée.

在本报告所述期间,伊拉克的人道主义局势有所恶化。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU et ses partenaires sur le terrain continuent à se heurter à d'énormes difficultés.

联合国及其行动伙伴面临越来越多的挑战。

评价该例句:好评差评指正

En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.

从美国的武器计划中消除裂变材料。

评价该例句:好评差评指正

Nous continuons de leur offrir un soutien de haut niveau.

我们确保对其工作给予最大持。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il faut continuer la collecte de certains animaux marins vivant à l'état sauvage.

,目前仍然有些海洋动物要从野外采集。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes continuent d'occuper des postes de responsabilité dans la fonction publique.

妇女在担任公职部门最高级职位方面取得明显进步。

评价该例句:好评差评指正

Cette demande est restée sans réponse et les menaces ont continué.

项要求未得到答复,而威胁

评价该例句:好评差评指正

Nous devons continuer à accroître la coopération à divers niveaux.

我们必须加强各级的合作。

评价该例句:好评差评指正

Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.

常规武器产生破坏性影响,特别是在发展中国家。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes reconnaissants aux États partenaires qui continuent d'appuyer le Centre dans ses nobles objectifs.

我们感谢伙伴国家持该中心实现其崇高目标。

评价该例句:好评差评指正

Nous continuerons de jouer le rôle qui nous revient en vue d'en renforcer le régime.

为了加强《特定常规武器公约》制度,我们为此发挥自己的作用。

评价该例句:好评差评指正

Nous continuons de demander qu'il soit relâché immédiatement et sans condition.

我们要求立即和无条件释放他。

评价该例句:好评差评指正

Nous continuerons d'appuyer les efforts en ce sens.

我们持旨在实现一目标的努力。

评价该例句:好评差评指正

Il invite aussi le BINUB et l'Union africaine à continuer de soutenir cette entreprise.

安理会还请联布综合办和非洲联盟些努力。

评价该例句:好评差评指正

La violence et la mort continuent de dévaster le Moyen-Orient.

暴力和死亡在中东肆虐。

评价该例句:好评差评指正

En attendant, la Commission électorale indépendante de l'Iraq continuera d'assurer l'intérim.

在向独立高级选举委员会渡之前,伊拉克独立选举委员会根据看守职责运作。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon a continué d'assurer un vol hebdomadaire à la MANUI.

日本每周向联伊援助团提供一次专用航班。

评价该例句:好评差评指正

Aux niveaux régional et international, la Mission continuera de soutenir le Pacte international pour l'Iraq.

在区域和国际两级,联伊援助团持《国际援助伊拉克契约》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dyspareunie, dyspepsie, dyspepsique, dyspeptique, dyspeptone, dyspéristaltisme, dyspermasie, dyspesie, dysphagie, dysphasie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程2

D’abord, ils continueront leurs études pendant trois ans.

首先,他们学习三年。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Continuez aussi à vous abonner en cliquant sur le petit logo qui a en haut.

通过点击上方的Logo订阅吧。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc bravo, félicitations ! Et continuez surtout, continuez !

所以,你们真棒,祝贺你们!你们特别是要再接再厉,学习!

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

Puis ils continuent en allant voir Notre Dame.

然后他们去看了巴黎圣母院。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

En vérité, monsieur Grandet, si vous voulez me tuer, vous n’avez qu’à continuer ainsi.

“真的,你要我命,就这样说下去吧。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Julia se prise au jeu, sa main continua d'explorer le tiroir à tâtons.

莉亚觉得好玩,决定要找到它,她的手在抽屉里面摸索。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Ensuite, prenez la grande avenue en face et continuez tout droit, jusqu'au bout.

然后,您走进对面的大道,直走,走到底。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Si vous continuez de parler, je m'en vais.

说话,我就走了。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Maintenant, Caillou avait hâte de continuer le voyage.

现在,卡尤迫不及待旅行。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Parfait, parfait, a dit l'inspecteur, eh bien, continuez. »

“很好,很好,”督学说,“那么,吧!”

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Mais Caillou et Mousseline voulaient continuer leur safari!

但是卡尤和穆萨进行他们的旅行!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Bien sûr, je dois continuer à bien apprendre le français!

当然,我必须好好学习法语了!

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Il faut continuer cela, l'intensifier au maximum.

我们必须下去,并尽力加紧步伐。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Peut-être que vous avez commencé dans le passé mais vous continuez votre apprentissage aujourd'hui.

也许你是从过去开始学习法语的,但你今天在学习。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Si je continuais à créer, je serais bien capable de rater mon affaire.

如果我创造,很可能会把事情搞糟。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il est hors de question de continuer dans ces conditions.

绝对不可能在这样的条件下工作

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Mais moi je vais continuer à faire la fête.

但我要狂欢。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc aujourd’hui, Bécassine fait polémique parce qu’on lui reproche de continuer de véhiculer ces clichés.

所以现在,Bécassine引发争议,因为人们觉得它在传播这些成见。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ensuite, ils continuent d’apprendre les deux en parallèle jusqu’à la fin du lycée.

然后,他们同时学习这两门外语,直到上完高中为止。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pourquoi ils continuent de faire goûter du vin à leurs enfants aux repas de famille?

为什么他们让孩子在家庭会餐时喝酒呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


écrin, écrire, écrisée, écrit, écriteau, écritoire, écriture, écriturer, écritures, écrivailler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接