Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!
感谢你们的设性的意见和良知!!!
En bref, notre attitude est constamment constructive.
而言之,我们的态度是积极向前的。
Les consultations informelles ont été constructives et pragmatiques.
正式磋商具有设性和前瞻性。
C'était une rencontre très constructive et positive.
那是一次设性的和积极的会晤。
Un dialogue social constructif en la matière s'impose.
在方面,进行良好的社会话至关重要。
Le dialogue est toujours plus constructif que la guerre.
话是比战争更具设性。
Dans l'ensemble, la discussion a été constructive et équilibrée.
体而言,讨论是设性和平衡的。
Ma délégation se veut souple et cherche à être constructive.
我国代表团坚持灵活的态度,并寻求以设性的方式开展工。
L'exercice a été constructif pour tous les intéressés.
于所有有关各方来说都是具有设性的。
Les parties devraient aussi préserver le climat politique constructif qui règne.
各方还应维护当前积极的政治气氛。
Un engagement international constructif est essentiel au succès de l'Autorité palestinienne.
国际上的积极参与,巴勒斯坦权力机构获得成功至关重要。
Nous avons entendu, au cours du débat, de nombreuses interventions très constructives.
我们在辩论期间听到许多设性的发言。
Je suis persuadé que nous aurons tous un débat très constructif.
我认为我们都可以期待进行一场十分有设性的讨论。
À cet égard, nous jugeons la proposition du Secrétaire général très constructive.
从个角度来看,我们认为,秘书长的议是富有设性的。
Heureusement, les négociations entre les représentants palestiniens et israéliens ont été constructives.
有幸的是,巴勒斯坦同以色列代表之间的谈判是积极的。
Nous comptons faire avancer une réforme agraire constructive au moyen de ce mécanisme.
我们预期此机制将被用于推进设性的土地改革。
Nous demandons instamment aux membres d'adopter une démarche plus constructive qu'holistique.
是比全盘方针更有设性的一个方针,我们促请会员国加以考虑。
L'ONU a suivi une politique d'engagement constructif conforme aux principes convenus.
合国按照商定原则,采取了积极介入的政策。
Même les critiques formulées à l'encontre de la Commission ont été constructives.
即便裁审会的批评也是设性的。
Je remercie les représentants, qui ont permis que ce débat soit constructif et instructif.
我感谢各位代表使次辩论富有意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et si vous recevez des critiques non constructives... Prenons un exemple de mes vidéos.
如果你收到了消极评… … 举个我视频例子。
Ils sont incapables d'avoir une conversation constructive.
他们无法进行建设对。
Les critiques constructives sont importantes pour le développement personnel.
建设评对个人发展很重要。
Pendant un an, j'ai lu tout vos retours constructifs sur mon tome 1.
这一,我看了所有关于第一卷建设反馈。
Pas question d'être constructif avec les macronistes.
对马克龙主义者持建设态度是毫无疑问。
Donc, critique non constructive : on ferme les yeux, on ignore – ces gens-là n'en valent pas la peine.
所以,没有建设意义评:我们要闭上睛,无视它——这些人不值得我们费心。
Et nous acceptons aussi ce dialogue constructif.
我们也接受这种建设对。
Une conversation " constructive" d'après les Etats-Unis.
根据美国说法,这是一次“建设”对。
L'idée est de montrer le système constructif.
- 这个想法是展示建设系统。
Il espère que « Moscou répondra de manière constructive » .
他希望“莫斯科能作出建设回应” 。
" Nous avons eu un bon début, constructif" , a-t-il indiqué.
" 我们有一个良好、建设开端," 他说。
M. Kerry a qualifié cette rencontre de " constructive" et de " positive " .
克里称这次会议是" 建设" 和" 积极" 。
Le mode constructif que nous avons retenu est extrêmement sobre, en béton.
我们选择施工方法非常清醒,在混凝土中。
Ce qu'on appelle une motion de censure constructive.
这被称为建设谴责动议。
J'espère que tu es d'accord avec moi pour dire que critiquer, se plaindre, ce n'est pas constructif.
影响我们原因,但做实际行动,没有抱怨,但在。
" Nous exhortons la Russie à s'engager de manière constructive avec le nouveau président élu d'Ukraine, " a-t-il ajouté.
" “我们敦促俄罗斯与新当选乌克兰总统进行建设接触,”他补充说。
" Nous sommes venus, nous ferons connaître nos points de vue de la manière la plus constructive possible" , a-t-elle dit.
" “我们已经来了,我们将以最具建设方式表达我们观点,”她说。
Bha oui, ce n'est pas pour être un vulgaire grincheux, c'est seulement pour partager mon point de vue et être constructif.
是,这并不是粗俗脾气,只是分享我观点并具有建设。
Et il espère que le Royaume-Uni continuera à rester dans la grande famille de l'UE tout en jouant un rôle constructif.
他希望英国能继续留在。
Direction les États-Unis justement Hugo où Donald Trump l’assure : les discussions avec la Chine sont constructives et vont se poursuivre.
美国把矛头对准雨果,唐纳德·特朗普向他保证:与中国讨论是建设,并将继续下去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释