Si ce domaine, les constructeurs fournissent des produits, s'il vous plaît contactez-moi.
如有此方面产品供货厂,请与我联系。
Profitez des différents constructeurs de fournir le service de garantie et de support technique.
享受厂家提供各项保修服务及技术支持。
Airbus est le constructeur aeronautique le plus avance du monde.
空中客车(又称空中巴士),是世界先进民航飞机制公司。
Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.
" 唯题是,虽然大众钟情于其价值,而意大利作为卖家却不定愿意出手.
Les éléments Lithium Soufre sont d'après leur constructeur capables d'encaisser 12 rechargements.
锂硫元素是由他们制能够收集到12加载。
La Société est un professionnel de grande envergure constructeur automobile fournitures.
本公司是家大型专业车用品生产厂家。
La province de Jiangxi, marquant la première centrale de la plaque de constructeur (jusqu'en 1991).
兴达标识为江西省最早字牌生产厂家(1991年始)。
Le constructeur a réglé l'image pour qu'elle claque.
制已调整图像以巴掌。
J'espère également de laisser aux constructeurs l'occasion de coopérer.
也希望各位厂家给予个合作机会。
Pour les constructeurs de voitures de luxe, l'âge d'or a commencé.
对于豪车制,金纪元开始了。
Il existe-prendre tous les constructeurs doivent être des produits connexes.
还有外带各厂家有相关产品所要。
Volkswagen est le deuxième constructeur automobile du Mexique, après Nissan.
大众是继尼桑之后设在墨西哥第二大车制。
Les pauvres sont actuellement les premiers producteurs de logements et constructeurs des villes du monde.
贫困者目前是世界上城市最大住房建者。
Pendant toute la période couverte par sa réclamation, Ferrostaal était, entre autres, constructeur de navires.
在与本索赔相关所有时间内,Ferrostaal除其他外均从事船业务。
Le constructeur allemand a gagné un contrat de 750 millions d'euros pour équiper la ligne Pékin-Shanghaï.
德国制西门子赢得了份用来装备京沪线,价值为7亿五千万欧元合同。
Le constructeur cherche une architecture très innovante, plus dynamique et valorisante pour son haut de gamme.
制者为它高档车寻求个高度创新,充满活力和更能提高身价构。
La société a ordonné le procès de laisser aux constructeurs un dépôt-libre, y compris la livraison.
本公司对于订购厂给予试用免订金,包送货。
Des constructeurs de motocycles du connecteur.Il existe des dizaines de personnel professionnel et technique, un service attentionné.
摩托车接插件厂家. 有专业技术人员数十人,服务周到。
J'ai été mis en place en 2001, la Division I professionnelle pour le microphone (Mitou) du constructeur.
我司成立与2001年,我司为专业传声器(咪头)生产厂家。
Eolien : Le savoir-faire aéronautique et la logistique portuaire attirent les constructeurs.
航空技术、港口物流吸引了不少建筑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est ce qu'on fait avec nos constructeurs.
这就是我们与制造商合作。
La France est le 1er marché pour ce constructeur.
法国是达西亚制造商第一市场。
Aujourd’hui, deux constructeurs (Airbus et Boeing) se partagent le marché mondial.
,大空制造商(空客和波音)瓜分了世界市场。
Des constructeurs sont en course pour construire des voitures comme celles-ci.
汽车制造商正在竞相制造这样汽车。
Car les constructeurs réfléchissent déjà aux voitures qui se déplaceront sans pilote.
制造商们已经在设想无人驾驶汽车了。
Bon, les constructeurs font souvent des prix aux compagnies aériennes qui achètent en gros.
不过,空公司果大量购买,制造商通常会提供优惠价格。
Prenez les pubs des constructeurs automobiles par exemple.
我们以汽车生产商广告为例子。
Cette série noire qui continue pour le constructeur Boeing.
制造商波音公司继续延续这种黑色系列。
Les constructeurs ont donc voulu augmenter leur vitesse, afin que ceux-ci présentent un avantage considérable.
所以厂商们都想提高自己,这样就会有相当大优势。
La filiale française d'un constructeur allemand tant qu'à faire.
一家德国制造商在法国子公司。
Google promet les premiers modèles d’ici à 2020, les constructeurs automobiles s’y mettent tous.
Google承诺到2020年将推出第一批车型,而汽车制造商都将努力做到这一点。
Quelques intervalles, ménagés soigneusement par Feuilly, principal constructeur, pouvaient laisser passer les canons de fusil.
几个孔隙,在主要建筑者弗以伊精心部署下,小枪筒已通出去。
Les constructeurs français sont bien placés puisque les ventes de voitures de marques françaises atteignent 57%.
法国制造商也占据了很好市场,法国品牌达到了57%。
Pour parvenir à leurs fins, ces constructeurs vont donc chercher à supprimer au maximum les intermédiaires.
为了让它们更纤细,这些生产商因此将试图取消最大中间人。
Dans les années 1950, la ceinture de sécurité était proposée en option par certains constructeurs automobiles américains.
20世纪50年代,安全带作为选装件提供给一些美国汽车制造商。
Le constructeur lyonnais Michel Félizat rafle le 1er prix avec ses bateaux destinés au transport de passagers.
法国里昂建筑师米歇尔-费利扎客船获得了一等奖。
Pour assurer une représentation plus équitable entre les 2 constructeurs, il faut concentrer nos recherches sur les États-Unis.
为了确保个制造商之间代表事件更加具公平性,我们必须将研究重点放在美国。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释