M, n, devant une consonne, nasalisent la voyelle qui les précède: rompre, bande.
辅前面 m, n, 其前面鼻化, 如; rompre, bande。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme très souvent en français, on ne prononce pas la dernière consonne du mot.
在法语中,单词最后一个辅经常是不发。
La dernière consonne du mot ne se prononce pas.
这个词最后一个辅不发。
Allez, les voyelles d'un côté, et les consonnes dans le gros tas avec les copains.
元放到一边,辅则和朋友一起放在那一大堆里。
Si la syllabe ne se termine pas par une consonne, alors on met un accent.
节不是以辅结尾,那我们就要加符。
Il se place devant un nom masculin commençant par une consonne.
以“辅”开头阳性名词前。
On sait aussi qu’il y a des consonnes muettes à la fin des mots.
我们也知道词末会有些不发辅字母。
Maintenant, les consonnes. Les consonnes, ont également la forme du son qu'ils font.
现在来说辅。辅也有其发出声形状。
Ici, le " t" est une consonne muette, on ne la prononce pas.
在这里,“t”是一个无声辅,所以不发。
C'est un Abjad, un alphabet composé uniquement de consonnes.
这是一个辅素文本,一个字母表只由辅构成。
C'est comme si ça commençait par consonne en fait le mot, d'accord ?
这个单词就好像是以辅字母开头,明白吗?
X, et deux consonnes dans des syllabes différentes, pas d'accent circonflexe devant !
X和在不同节中两个辅,们前面都不会有长符!
Le fait de doubler la consonne ça ouvre la lettre E. D’accord ?
将辅e加倍。懂了吗?
Quand c’est un pays masculin qui commence par une consonne, on doit mettre AU.
当国家是个以辅字母开头阳性名词时,我们得用au。
Alors ça, ça pose vraiment aussi là des problèmes, les doubles consonnes là.
这里问题真很大,两个辅字母。
C'est un adverbe qui commence par une consonne.
这是一个以辅开头副词。
« Lentement » , c'est un adverbe qui commence par une consonne.
“Lentement”是以辅开头副词。
Comme c'est très souvent le cas en français, les consonnes finales sont muettes.
法语中经常出现这样情况,末尾辅字母不发。
La consonne G permet d'écrire beaucoup de mots contenant le son " ge" .
辅字母G 还可以在很多单词里发/ge/。
Toutes les consonnes qu’il ne pouvait prononcer figuraient comme autant de duretés dont il était incapable.
有些辅他发不好,说明有些刺耳话他是讲不出口。
Quand un mot se termine par une consonne et quand le mot suivant commence par une voyelle.
当单词以辅字母结尾且下一个单词以元字母开头时。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释