有奖纠错
| 划词

La maison comporte un grenier.

这所房子包括一个阁楼。

评价该例句:好评差评指正

La reform d’une cause, si bonne soit-elle, comporte des sacrifices personnels.

改革一种事业,不管这个事业有多么美好,都包含着个人牺牲。

评价该例句:好评差评指正

Comment s'est-il comporté face à cette situation?

面对这样形势他表现得怎样?

评价该例句:好评差评指正

Il comporte 16 lignes en site propre, essentiellement souterraines, totalisant 214 kilomètres.

共有16条专用车道,主要分布在地下,总长度为214公里。

评价该例句:好评差评指正

L'amour comporte des moments vraiment exaltants, ce sont les ruptures.

爱情具有其最刻,那就是分手。

评价该例句:好评差评指正

Paris comporte 37 ponts au-dessus de la Seine.

在塞纳河在巴黎市内段一共37座桥。

评价该例句:好评差评指正

Avant 1985, en France, les transfusions comportaient un risque.

或是您曾在1985年以前在法国接受过血或血液制品治疗,都机会传染艾滋病毒.

评价该例句:好评差评指正

Une bonne glace, quel que soit son parfum, ne doit pas comporter trop d’air.

上好凌,是因为她香味,这样淋不应含有太多空气。

评价该例句:好评差评指正

Le vinaigre commun comporte une concentration d'environ 5 % à 8 % d'acide acétique.

普通醋一般含有5%-8%醋酸(也称之为乙酸)。

评价该例句:好评差评指正

Un ami ordinaire , lorsqu’il vous rend visite , se comporte en invité.

普通朋友拜访您,言行举止会表现得像一位客人。

评价该例句:好评差评指正

Il comporte au moins une ligne de téléphone, sinon deux.

至少一条电话线路,甚至两条。

评价该例句:好评差评指正

La formation que j’ai suivie comporte des enseignements techniques conçus dans une optique internationale.

我学专业包括了从国际视角来教技术。一些课程使用英语授课。第三外语是必修课。

评价该例句:好评差评指正

L'appareil, flottant dans l'air, se comporte comme une balance d'une justesse mathématique.

这种在空气中浮工具象一架极度精确天平。

评价该例句:好评差评指正

Si quelqu’un dans votre pays se comportait d’une telle manière comment serait interprété son comportement ?

如果您国家人做了这些事情,如何解释他行为(态度)?

评价该例句:好评差评指正

Il se comporte de telle façon qu'il n'a pas d'amis.

他行为怪僻故而没有朋友。

评价该例句:好评差评指正

Ce n’est pas nouveau et tout système comporte des failles.

这并不是新,每个系统都漏洞。

评价该例句:好评差评指正

Il se comporte très mal à l'égard de sa belle-mère.

他对丈母娘态度极为恶劣。

评价该例句:好评差评指正

La maison comporte un rez-de-chaussée, un étage et un grenier.

这所房子包括底层、二楼和顶楼。

评价该例句:好评差评指正

Il se comporte enfin comme un chef d’entreprise.

农民终于可以如同企业家那样工作。

评价该例句:好评差评指正

Ce film comporte des scènes très réalistes.

这部电影有些场景拍得十分露骨。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autostrade, autostriction, autosubsistance, autosuffisance, autosuffisant, autosuggestion, autosyn, autosynchrone, autosynchronisation, autosynclinal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito A2

Ce TGV comporte un service de restauration.

此TGV列车提供餐饮服务。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Si on se comporte mal au travail, c’est normal d’avoir des problèmes.

如果工作表现好,自然会遇到问题。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Comment les ados se comportent-ils vis-à-vis de leurs parents, en camping ?

青少年和父母一起野营是怎么做的?

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je ne peux admettre que vous vous comportiez ainsi.

我没法承认你的行为举止是这样的。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le montage peut être linéaire ou comporter des flash-backs.

剪辑可以是线性的,也可以包含一些闪回场景。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Or, parfois, le marché ne se comporte pas comme prévu.

然而,有时市场的表现

评价该例句:好评差评指正
科学生活

La poudre simplement répandue à terre va se comporter comme une mèche.

仅仅洒在地上的火药将表现得像灯芯一样。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elle comporte 54 articles qui listent les droits des enfants.

其中包含54项条款,列出了儿童的各项权利。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Comment l'eau va se comporter, comment la lumière va se comporter.

水会如何表现,光会如何表现。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et à la fin, le tableau comportera tous les temps verbaux du français.

最后表格包含法语中所有的动词时态。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On sait précisément où ils se trouvent et comment ils se comportent.

我们精确地知道它们的位置和运行方式。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais pourquoi ces animaux si sympathiques en apparence se comportent-ils ainsi ?

但为什么这些看似友好的动物会有这样的行为呢?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Penses-tu que tu pourrais te comporter de cette façon?

你觉得你会有这样的表现吗?

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais, du moins, cet exemple comporte sa leçon.

然而,这个例子至少它的教益。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le contrat comporte-t-il des options payantes, ou des frais supplémentaires ?

同是否包含可选择的付款项目,或额外费用?

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Vu la façon dont tu te comportes, le risque était infime !

“就你的表现来看,这个风险很小!”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Elle comportait un seul bouton sur la face, un poussoir rectangulaire de couleur blanche.

朱莉亚取下遥控器,上面只有一个长方形的白色按钮。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il mesure 1,2km de long, et comporte plus de 1000 poutres de bois de teck.

全长1.2公里,1000多根柚木梁。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

La salle du trône comporte 100 colonnes empires.

王座殿100根帝国柱。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Elle peut se comporter de manière inhabituelle avec toi.

他在你身边可能举止反常。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


auxone, auxotrophe, auxotrophie, auxquels, Auzout, avachi, avachir, avachissement, avaïte, aval,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接