On compare souvent son succès à celui de son père.
人们常把他的成功与他父亲的相。
Comparée à mon superbe poil noir, ta pauvre carapace est affreuse.
和我黑油油的皮毛,的可怜的甲壳太不值一提了。
Elle peut être comparée à la lune scintillant dans le ciel.
真理像天上的明月。
Compare la température de l’eau dans la carafe, puis dans le bol.
较水瓶里的水温和小碗里的水温。
D’où l’intérêt d’avoir entre trois et cinq dispositifs expérimentaux pour comparer les résultats.
拥有三到五台实验设备的好处,便是可以从中相互较结果。
J'ai comparé à 5 ans d'histoire, la réputation et de grande qualité.
我公司营利以有5年的历史,誉度高,质量好。
Je ne sache personne qu'on puisse lui comparer.
我不知道有谁可以和他相。
On peut comparer le rôle du cœur à celui d'une pompe.
可以把心脏的作用作一台水泵的作用。
Ce garçon compare une copie avec l'original.
男孩把抄与原相对照。
En comparant les bienvenues, bienvenue coopération, je vous remercie!
欢迎较, 欢迎合作, 谢谢!
Il faut comparer les différents taux de changer avant d'échanger.
兑换前应较一下各家的兑换率。
En utilisant le vocabulaire de cette leçon,comparez un ensemble d'objets.
用课学到的词汇较一组对象。
Il compare l'ancien système avec le nouveau.
他把旧体系和新体系相较。
Dans n'importe quelles circonstances ont essaierait de comparer les informations.
无论哪种情况下,人们试图较这些息。
Agrave;travers les résultats des élèves, c'est la performance des systèmes scolaires que l'on compare.
通过对学生的评估,对各国教育系统作一个较。
Comparé au Samsung, le téléviseur Panasonic est moins marqué par le problème de crosstalk.
三星,松下电视是影响较小的串扰问题。
Des études comparées montrent que le chlorpyrifos et le fipronil sont des pièges moins efficaces.
对试验显示,使用氟虫睛和毒死蜱的蚂蚁毒饵的功效不高。
Le tableau 6 compare les micro et macro estimations de la pauvreté laborieuse au Philippines.
表6对菲律宾贫困劳动者的微观方法估算值和宏观方法估算值做了较。
Le débat a été axé sur l'analyse comparée et l'influence réciproque des trois systèmes régionaux.
讨论侧重于较分析和三个区域制度的交互影响。
Le territoire de la ville a été comparé avec ce qui existait avant l'occupation.
较该市现况与被占领前的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon oncle regarda, compara, et fit trembler la maison par un bond superbe.
叔父看着,和别的罗盘比较了一下,忽然狂跳起来,连房子也震动了。
Pourquoi toujours comparer les bébés entre eux ?
为什么老是要比较婴呢?
Sur Gili Meno, il y a peu d’infrastructures comparées aux deux autres îles.
和其两个岛屿相比,吉利美诺岛上的基础设施很少。
Ceci dit, c'est intéressant de comparer donc euh… avec un autre pays.
所以话说,和其国家对比是件很有的事。
Euh… et donc, c'est intéressant de comparer avec les deux pays.
所以,比较两个国家是件很有的事情。
Mais de toute façon, mieux vaut ne pas comparer VO et VF.
但无论如何,我最好不要去比较字幕片和配音片。
Ils comparent les garçons et les filles qu’ils trouvent beaux et sympas.
认为漂亮和友好的男孩、女孩进行了比较。
Mais ce n'est rien comparé aux 128 litres consommés dans les années 60.
不过,与20世纪60年代消耗量的128升相比,根本不算什么。
Mais comparé aux pays européens qui pratiquent le péage, nos autoroutes sont les plus chères.
然而,与实行收费的其欧洲国家相比,法国的高速公路费用最高。
Maintenant qu'on a ça en tête, on va pouvoir les comparer avec nos résultats.
现在我有了些信息,我可以将其与我的结果进行比较。
On ne peut pas comparer les cabanes avec des rondins différents.
我不能用不一样的圆木来比较小屋。
Et si on compare des mots français à d'autres langues, c'est encore plus évident.
如果我将法语单词和其语言的单词进行比照,就更明显了。
J'ai vu qu'on comparait le quartier Saint-Henri au quartier Soho de New York.
我听说圣亨利区被比作纽约的苏豪区。
C'est un peu difficile de comparer tous les pays en vivant qu'en France.
只生活在法国的情况下比较各个国家很难。
Maintenant, si je compare cette presse-là, je donnerai le troisième mot « opinion » .
现在,如果让我来比较,我给出的第三个词时“观点”。
Je le compare souvent à… par exemple à apprendre le violon.
我常常将它比作,学习小提琴。
On compare la planète à une poubelle, sans terme explicite de comparaison.
地球被比作垃圾桶,但是没有明确的比较术语。
Un score faible si on le compare au résultat de Jean-Luc Mélenchon à la présidentielle.
与梅郎雄在总统选举中的结果相比,得分较低。
Bon, en même temps, il faut comparer ce qui est comparable.
好吧,同时要和具有可比性的东西进行比较。
Nous lui avons demandé de comparer sa buche à celle d'autres pâtissiers et industriels.
我要求,将的木柴蛋糕与其糕点师和制造商的木柴蛋糕进行比较。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释