有奖纠错
| 划词

Là où des divisions subsistent, nous devons nous efforcer collectivement de dégager un consensus.

在持续存在分歧问题上,我们集体努力应该促进建立共识。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce domaine aussi, nous devons réagir mondialement et collectivement.

在此方面,我们也必须采取全球和集体对策

评价该例句:好评差评指正

En tant qu'États Membres, nous sommes collectivement responsables de cette paralysie.

我们所有会员国,都对这瘫痪状况负有集体任。

评价该例句:好评差评指正

Il nous incombe collectivement de faire intervenir un accord sur un programme de travail.

谋求工作计划协任是个集体义务。

评价该例句:好评差评指正

Si nous n'agissons pas collectivement aujourd'hui, demain il sera peut-être déjà trop tard.

如果我们今日不采取集体行动,明天就可能为时已

评价该例句:好评差评指正

Une seule accusation aurait été dirigée collectivement contre 19 personnes, parmi lesquelles se trouvaient MM.

据称,针对包括Cortés先生、Ramírez先生和 Peñaranda先生在内19人提出一项普通,无法将所罪行与具体行为相联系或证实这些

评价该例句:好评差评指正

On trouvera dans le tableau 14.01, ci-après, quelques chiffres concernant les organisations représentant collectivement les femmes.

关于社区妇女组织一些数据可参见表14.01。

评价该例句:好评差评指正

La région est fermement et collectivement déterminée à triompher des adversités.

该地区有克服难关坚定集体决心。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que nous pourrons collectivement faire avancer ces travaux pendant la session du Comité.

我希望我们能够继续努力,在委员会届会期间推进这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Cabinet est responsable collectivement devant l'Assemblée nationale.

内阁集体向国民会负

评价该例句:好评差评指正

Les États parties sont individuellement et collectivement responsables du respect des dispositions de la Convention.

缔约国负有确保个别任和集体任。

评价该例句:好评差评指正

Décidons d'agir collectivement en temps opportun et de manière déterminée.

让我们下定决心,及时而果断地采取集体行动。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut agir collectivement. Personne ne peut revendiquer pour soi seul ce problème.

我们努力要求团结没有人可以单枪匹马地应对这个问题。

评价该例句:好评差评指正

En effet, ce n'est qu'en agissant collectivement et en dialoguant que nous atteindrons nos objectifs.

事实上,我们只有通过集体行动和对话,才能取得向往结果。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctions du MNCWA sont exercées collectivement par ses membres.

缅甸妇女事务全国委员会正在由其成员共同完成。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes mondiaux doivent être gérés collectivement pour mener à des stratégies communes.

需要对全球问题做集体处理,并需要制定共同战略。

评价该例句:好评差评指正

Les Africains assument en effet, collectivement et avec détermination, leurs responsabilités.

非洲正集体地、坚定地肩负起职

评价该例句:好评差评指正

Collectivement, ces personnes et ces sociétés sont appelées « nationaux spécialement désignés ».

这些个人和公司通称“被特别标明国民”,简称“SDN”。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons donc collectivement la responsabilité de mettre fin à la guerre en Iraq.

结束伊拉克战争是我们集体任。

评价该例句:好评差评指正

Collectivement et communautairement, ils possèdent près de 90 % de toute la terre dans le pays.

他们集体和公共地拥有该国近90%土地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


néphrotoxine, néphrotuberculose, Népomucène, népotisme, népouite, Néptodunien, Neptune, neptunien, neptunienne, neptunique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Et elle se finance aussi collectivement par le travail.

需要通过工来提供资金。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

C'est cela que nous allons collectivement généraliser en prenant les bonnes mesures.

我们要一起通过正确的措施推广的,正是这样的

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

À nous donc collectivement de faire, car 2025 imposera l'audace et le sens des décisions.

因此,我们必须共同,因为2025年将需要大胆和明智的决策。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les conditions de vie collectivement se sont nettement améliorées.

人们的生活条件总体上得到显著改善。

评价该例句:好评差评指正
每日外刊精读

En fait, je pense que, cet album, on en a besoin, collectivement.

实际上,我得,这是一部我们所有人都需要的漫画书集

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est cela que je nous demande collectivement ce soir.

这就是我今晚对我们集体的要求。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Les fourmis, collectivement, sont capables de faire une fourmilière, avec des canaux, faire des choses compliquées.»

比如蚂蚁,整个蚁群能建造复杂的蚁穴,挖掘通道,协调

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et donc nous n’avons qu’une issue : les résoudre collectivement.

所以我们只有一个出路:共同解决它们

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

La vie, malgré tout, a pu continuer pendant ces mois difficiles. Parce que nous nous sommes organisés, collectivement.

尽管发生了一切,但生活还是能够继续。因为我们自己团结起来了,大家一起

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

C'est ce qui permet justement au groupe de pouvoir fonctionner collectivement finalement avec assez peu d'information à l'échelle individuelle.

这就是让团体能够在个人信息很少的情况下集体的原因。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Est-ce qu'on n'aurait pas collectivement mal compris cette histoire, qui serait peut-être une mise en garde contre l'inceste ?

我们是否误解这个故事,这也许是对乱伦的警告吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

C'est intéressant individuellement. Collectivement, ça l'est moins.

这本身就很有趣。总的来说,情况并非如此。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年1月合集

Et, ça, c'est une question que nous devons tous collectivement nous poser.

这是我们所有人都需要问自己的问题。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Aujourd'hui, nous recevons des personnes qui collectionnent des collections collectivement.

今天我们欢迎大家集体收藏藏品

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

C'est pour cela qu'on a décidé de réagir collectivement, fermement.

这就是为什么我们决定集体坚定地做出反应。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

J'ai toujours eu l'occasion de partager les récompenses collectivement.

我一直有机会集体分享奖励

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

Collectivement, on a infligé des dingueries à la montagne.

我们共同给这座山带来了疯狂。

评价该例句:好评差评指正
魁北克生活指南

Mais c'est juste pour améliorer ce que nous sommes collectivement.

但这只是为了增强我们的集体身份

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Il nous faut l'année prochaine que dans l'agenda de réhaussement, nous soyons aussi collectivement au rendez-vous.

明年,我们需要在升级议程中,我们也将集体参加会合。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Je crois à ça et je pense qu'on va collectivement et tous ensemble tenir et la gagner.

我相信这一点,我认为我们将集体和所有人一起坚持并赢得它。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nicotinate, nicotine, nicotineuse, nicotineux, nicotinique, nicotinisme, nicotinothérapie, nicotinoyl, nicotique, nicotisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接