Les critiques jugent votre style très cinématographique ? Qu’en pensez-vous ?
有评论说你的写风格极似影?你对此何感想?
Spécialisés dans divers types de polypropylène et de condensateurs condensateur de production cinématographique de vente.
专门从事各类容器和聚丙烯容薄膜的生产销售。
Collaborateur de la revue 'Art press', il est aussi bien critique littéraire, cinématographique ou artistique.
他参与编撰《艺术杂志》(Art press),并影和艺术方面的工。
"Movie monde" demi-mois », TV-LOOK culture cinématographique», le magazine mensuel publié par les opérateurs.
是《影世界》半月刊、《视剧—LOOK影风尚》月刊的出版运营商。
Les services de conférence principale, la production cinématographique et télévisuelle.
主营会议服务、影视制。
Maintenant été étendue aux anti-statique des matériaux, de l'industrie du ruban adhésif pour protéger l'industrie cinématographique.
如今已扩展到防静材料、工业胶粘带、保护膜等行业。
La production cinématographique est un secteur non gouvernemental.
影制是个非政府部门。
La décennie 1987 à 1997 a enregistré une évolution remarquable dans la création cinématographique féminine.
1997的十年期间,妇女影创取得了令人注目的进步。
La Société C, entreprise cinématographique, souhaite produire un film.
C是家影,想制部影。
Toutes les organisations et entreprises cinématographiques ont le droit de recevoir une aide de l'État.
所有影制片组织有权获得国家扶。
La Société D, entreprise cinématographique, souhaite produire un film.
D是家影,想制部影。
Plusieurs entités ont appuyé des activités de production cinématographique relatives aux femmes palestiniennes.
实体给与巴勒斯坦妇女有关的影制活动提供援助。
Existantes de production cinématographique la ligne 25, boîtes à lunch, plateau de la chaîne de production 4.
现有薄膜生产线25条,餐盒、托盘生产线4条。
Elle renouvela le genre romanesque et bouscula les conventions théatrales et cinématographiques comme dialoguiste, scénariste et réalisatrice.
为影对白编写者、影剧本者和导演她开创了个新的小说流派并且背离了戏剧和影的约。
Dans sa version « française », il permet une adaptation cinématographique des paysages et du patrimoine culturel français.
而法国路片则在大屏幕上呈现了法国独特的风景与文化遗产。
Au fil du festival, une série d'activités se dérouleront pour promouvoir les investissements étrangers dans l'industrie cinématographique chinoise.
随着影节的发展,系列促进外商投资中国影市场的活动将随之展开。
Je trouvais que le pari qui consistait à adapter Zazie à l’écran me donnerait l’occasion d’explorer le langage cinématographique.
《扎琪》的改编对我而言是次对影语言的开拓的大胆尝试。这是部出色的文学品,思路非常创新,同时也有相当多的模仿痕迹。
En outre, ces trois dernières années, ils ont été primés lors de plusieurs festivals cinématographiques internationaux.
三年来,这品在若干国际主题影节上赢得了多个奖项。
De même, le financement de films cinématographiques ou de logiciels devant être produits est une pratique courante.
与此类似,为即将拍摄的影片或将要开发的软件提供资金,这做法也很通行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'adaptation cinématographique, elle est magnifique, obligé tu vas verser une larme.
改编得很精彩,你肯定会流泪。
C'est l'adaptation cinématographique de ces livres.
片改编自书籍。
En 1959, Hollywood profite du phénomène Gidget pour proposer au public américain une version cinématographique du best seller.
1959,好莱坞将《Gidget》翻拍成,在美国中观看场次达到最多。
Cette série a ravi le coeur du public, mais a aussi constitué la première banque d'archives cinématographiques mondiales.
这系列作品不仅让大众追捧备至,也构成了世界个档案库。
Cette série a ravi le coeur du public, mais a aussi constitué la première banque d'archives cinématographiques mondiale.
Les spectateurs, encore peu habitués aux effets cinématographiques, ont cru qu'un réel train fonçait tout droit vers eux.
观众们还不习惯效果,还以为是真的火车直奔他们而来。
Ce qu'il avait fait avec Gladiator, c'était pas très histo, mais c'était un objet cinématographique absolument incroyable !
他在《角斗士》里的表现,虽然不是很有历史感,但绝对是部不可思议的!
On pourrait même la classer dans un tout autre genre cinématographique : le FILM DE PROCÈS.
我们甚至可以把它归类为另种类型:审判。
Alors, Hollywood espère que le 2 connaîtra le même sort et sauvera l'industrie cinématographique.
所以,好莱坞希望二人同归于尽,拯救业。
Un roman qui se prête bien à une adaptation cinématographique.
部适合改编的小说。
Il n'y a pas grand-chose de cinématographique, en tout cas.
- 无论如何,没有太多的。
Ces obligations d'achat, maintes fois renégociées depuis, vont participer à redéfinir le paysage cinématographique français.
这些购买义务经过多次重新谈判,重新定义了法国的行业格局。
Toronto est la 3e plus grande ville américaine en matière de productions cinématographiques, tout juste après Los Angeles et New York.
多伦多是美国三大制作城市,仅次于洛杉矶和纽约。
Bah, j'ai tellement aucune culture cinématographique!
呵呵,我有这么多没有文化!
« Cette chronologie cinématographique des pratiques touristiques françaises vous est offerte par le ministère du Temps libre. »
“这关于法国旅游的表由空闲时间部提供。”
Tandis que certains pays plus petits se spécialisent dans le sous-titrage, la France et son industrie cinématographique deviennent un champion du doublage.
虽然有些小国家专门从事字幕制作,但法国及其业正在成为配音冠军。
Cette forme d'oxymore cinématographique rejoint le principe même de la comédie, faire entrer en collision deux idées opposées pour créer un décalage.
这种形式的学矛盾体与喜剧的基本原则相致,即碰撞两种相反的观点以创造出戏剧性效果。
Ce sont les récompenses cinématographiques décernées chaque année aux États-Unis, avec des répercussions parfois à l'autre bout de la planète.
这些是美国每颁发的奖项,有时会在地球的另端产生响。
Certains de ses courriels contiennent des remarques à connotation raciste sur les goûts cinématographiques du président des Etats-Unis Barack Obama.
他的些子邮件包含关于美国总统巴拉克•奥巴马(Barack Obama)品味的种族主义言论。
Afin de protéger la création cinématographique nationale, les chaînes de télévision ont l'obligation de diffuser 50 % de films français.
为了保护国家创作,视频道必须播放50%的法国。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释