Je m'assois au coin de la cheminée.
我坐在靠壁炉的角落里。
Une fumée légère sortait de la cheminée.
一缕轻从冒出。
La fumée sort par la cheminée de l'usine.
浓从工里冒出。
La fumée s'échappe de la cheminée.
里飘出了。
La cheminée de l'usine crache une fumée noire.
工的喷出浓。
Il nous jette des sorts par les cheminées.
“他从给我们施魔法。”
Papa a enlevé la suie qui tapissait l'intérieur de la cheminée.
爸爸把内壁的灰给清除了。
Puis il cherche le deuxième bulbe dans la cheminée.
接着他到壁炉里去找第二朵。
Les éruptions volcaniques sont comme des feux de cheminée.
山爆发就象里的焰一样。
Le feu crépite dans la cheminée .
在壁炉中劈啪作响。
La cheminée tire mal, et la fumée se répand dans la pièce.
炉通风不好,房间旦全是。
Il a un très beau marbre sur sa cheminée.
在壁炉上他有一块很漂亮的大理石。
La société a une équipe de professionnels afin de créer la cheminée.
本公司拥有一专业的制造团队。
Ce vase fait bien sur la cheminée.
这个花瓶放在壁炉上显得很漂亮。
Importante glace de cheminée en bois doré et sculpté sur fond de laque noire.
广大的冰壁炉雕刻和底部的黑色漆镀金木。
Il y a une paire de chenets en fer dans la cheminée .
壁炉里有一对铁炉篦。
Jinjiang, Fujian Ding Feng cheminée entreprise de construction fondée en 1999.
福建晋江鼎峰建筑公司成立于1999年。
Enfin, l'enlèvement d'une cheminée hydrothermique complète entraînerait l'extinction de la faune qui lui est associée.
最后,完全掩埋一个热液喷口可能使得依附喷口的动物灭绝。
Certaines sociétés organisent déjà des plongées dans diverses cheminées.
有几家公司提供不同的热液喷口潜水旅游,而且已经开展。
Des turbines à air placées à la base de la cheminée produisent de l'électricité.
用安在底部的风轮机来发电。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
火山爆发就像烟囱火焰一样。
Alors, j’ai mis mes chaussons dans la cheminée avant d'aller me coucher.
于,我把拖鞋放在壁炉后,便上床睡觉了。
La cheminée, encore une fois remplie de petits objets.
壁炉也堆满了小物件。
La suie c'est ce qui se trouve dans les cheminées, qui est noir.
煤炭就壁炉东西,黑色。
C’est quand même mieux avec une cheminée. Oui.
有了烟囱,就更好看了。。
Tu ajoutes un phare et une cheminée sur le capot sans oublier le volant.
你在引擎上面加一前灯和烟囱,别忘了方向盘。
Ici, dans la cheminée, le combustible, C’est le bois.
这,壁炉,燃料就木材。
En fait, la bûche c’est une partie d’un arbre, ce qu’on met dans la cheminée.
其实,木一部分,壁炉放就。
C'est complètement con puisque si t'as pas de cheminée il fait comment ?
这一愚蠢事情,因为如果你没有一烟囱,他怎么来呢?
Il passe par où le Père Noël quand y a pas de cheminée?
没有壁炉时候,圣诞老人会在哪?
Il alla s’asseoir au coin de la cheminée, méditant, les pieds sur les cendres chaudes.
他走到壁炉角上,坐下来细细打算,两只脚踏在热灰上。
Oui, des chaussettes avant non ? Suspendues à la cheminée ?
没错,之前袜子吧?挂在壁炉上面?
Merci. Et n'oubliez pas la cheminée !
谢谢。别忘记壁炉啊!
Le feu. Tiens ! La cheminée ! Le petit salon ! Monsieur Lemoine !
火。对了!壁炉!小客厅!Lemoine先生!
Il y avait des meubles et aussi une cheminée.
有家具和一壁炉。
Oui, et on a aussi une cheminée.
,我们还有一壁炉。
Un miroir au cadre doré est posé sur la cheminée.
壁炉台上放着一面镶着金框镜子。
然后他在壁炉找到第二鳞茎。
Hé, il faut que je garde la ligne, moi, pour passer dans les cheminées.
嘿,如果我要通过烟囱,我必须保持我身材。
Il faut s'entraîner pour grimper aux cheminées.
还必须要训练爬烟囱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释