有奖纠错
| 划词

Formez à l’aide de vos mains farinées des petites boulettes de poisson et passez – les dans la chapelure .

在手的把面粉成小球,面包屑中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


饼干, 饼干厂, 饼干业, 饼干制造, 饼剂, 饼铺, 饼乾, 饼师, 饼屋, 饼吸虫属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主

Puis, je vais rajouter dessus la chapelure.

然后,我将在上加点

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

On va venir rajouter un peu de chapelure.

加点

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级

Je vais venir l'épanouir avec une chapelure.

我打算来装饰

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级

Après la boule, il va falloir faire la chapelure.

完成鱼丸后,接下来要做

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Je vais rajouter de la chapelure.

我要添加一些

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级

On va faire un cromesquis de pied de porc avec une chapelure végétale.

我们会做一个猪脚丸子,配上一些

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Et ensuite, je vais les mettre dans ma chapelure de pain et de pavot !

接下来,我要把放在屑和罂粟屑上!

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Il faut bien recouvrir de chapelure.

它必须覆盖满

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级

Le fromage étant quelque chose de gras, ça va humidifier la chapelure.

奶酪是油脂含量高的东西,会让湿润

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Vous les faites sécher et avec ça vous pouvez faire de la chapelure.

你可以把它们晒干,然后就可以做

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour cela, il vous faut de la chapelure décape du parmesan et du persil. Mélangez le tout aux tentacules.

为此,您需要、帕玛森干酪碎和欧芹。把所有东西和鱿鱼触手混合起来。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Donc dans l'oeuf une deuxième fois puis dans la chapelure.

所以要再次蘸上鸡蛋液,然后

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级

Petite chapelure de cèpe, quelques croutons pour donner un peu de mâche dessus.

撒上一些牛肝菌屑,再加点烤丁增加口感。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级

Enrober son velouté de chapelure de persil, c'est malin.

香菜裹浓汤,这主意真聪明。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级

Une fois qu'elles sont faites, les boules, il faut les passer en chapelure, donc je prépare des blancs d'œufs.

等这些做完了,接着就要把这些丸子放进所以我准备了一些蛋清。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级

Et une panure à la chapelure panko, dite chapelure japonaise, elle va apporter le croquant.

另一层日本屑,会增加脆感。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级

Je prends coriandre parce que ça va apporter un côté vert à la chapelure et ça va surtout la parfumer.

了香菜,因为它能为增添绿色,同时带来清香。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级

Donc du coup, faire deux chapelures.

所以我们需要两层

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级

Une panure à la chapelure française, elle va absorber l'humidité.

一层法国屑,可以吸收湿气。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级

La chapelure de pain grillé en place du chocolat, c'est la vraie bonne idée de ce plat.

屑代替巧克力粉,真的是这道菜里最棒的创意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


并存性, 并蒂莲, 并发, 并发病变, 并发性白膜, 并发性白内障, 并发症, 并发症状, 并非, 并非儿戏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接