有奖纠错
| 划词

De ces deux sacs, prenez celui-ci, laissez celui-là.

在这两个包选一个,不是那个就是这个。

评价该例句:好评差评指正

On compare souvent son succès à celui de son père.

们常把他的成功与他父亲的相比。

评价该例句:好评差评指正

Ce livre est plus intéressant que celui qu'il a acheté hier.

这本书比他昨天买的有趣多了。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais changer cet appareil contre un autre, car celui ci ne marche pas.

我想换一部电话,这部是坏的。

评价该例句:好评差评指正

Le calcul ressemble à celui de l’analyse des ventes.

这个公式与销售成本分析相似。

评价该例句:好评差评指正

Le temps d’automne de cette année ressemble à celui d’hiver.

今年秋天的天气像冬天。

评价该例句:好评差评指正

On appelle disciple celui qui suit l'enseignement d'un maître.

我们称遵循大师教诲的那个

评价该例句:好评差评指正

Le chef de famille c'est celui qui tient la télécommande.

所谓一家之主,就是那个始终掌握遥控器的

评价该例句:好评差评指正

Votre service est-il compétitif avec celui de vos concurrents?

你的服务相对于竞争对手来说有竞争力吗?

评价该例句:好评差评指正

Il n’y a pas de fatalité pour celui qui veut bien oser.

对于敢于尝试的来说,不存在宿命。

评价该例句:好评差评指正

Cet enregistrement est-il celui que vous avez écouté la semaine dérnière?

这段录音是您上星期听过的一段么?

评价该例句:好评差评指正

Le prix de ce vin est triple de celui du vin ordinaire.

这种酒的价格是普通酒的三倍.

评价该例句:好评差评指正

Ce livre n'est pas le mien, c'est celui d'un ami.

这本书不是我的那本, 是我朋友的。

评价该例句:好评差评指正

Un sourire enrichit celui qui le reçoit sans appauvrir celui qui le donne.

一个微笑能给接受它的财富,却不会让馈赠者变穷。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, les prix de vente sont inférieurs à celui d'autres entreprises.

所以产品的销售价格也比其他公司要低。

评价该例句:好评差评指正

Il faut sanctionner le vrai coupable, et le coupable, c'est celui qui provoque.

应该处分正真有过错的,那个罪魁祸首,是那个首先挑衅的。”

评价该例句:好评差评指正

Sur la tête, vous lui verrez aussi un bicorne semblable à celui de l'Académicie.

您看到他们头上也戴着和院士生相似的双角帽。

评价该例句:好评差评指正

Par quel mystère une femme est-elle attirée par cet homme-ci plutôt que par celui-là?

这一个男到底比另一个男有什么魔力让女对他着迷?

评价该例句:好评差评指正

Le niveau de la Méditerranée est un peu inférieur à celui de la Mer Rouge.

地中海的海平面略低于红海。

评价该例句:好评差评指正

Celui qui cherche le bonheur, le trouvera.

寻求幸福的都会找到幸福。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半柴油机, 半场, 半超越曲线, 半潮水位, 半沉头, 半沉头螺钉, 半沉头铆钉, 半成品, 半承压的, 半痴愚者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

L'homme qui te trompait n'étais pas le même qu'aujourd'hui celui qui te dit je t'aime.

欺骗你是昨日之我, 今日我愿全心付出。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Celui des adventistes ou celui des rédemptoristes ?

降临派还是拯救派?

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Celui en costard. - Non, celui en salopette rose.

- 穿着西。 - 不,穿粉色工作服

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc il vient vers celui qui parle, oui.

所以,他走回说话人所在地。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Oui mais j’aime beaucoup donc laisse-le celui-là.

,但我很喜欢它,所以留下这吧。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Cet alignement correspond effectivement à celui d'une éclipse.

这种列方式与日食列方式相吻合。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

J'aime beaucoup celui-là. Ça s'appelle une clef.

我很喜欢这,这叫扳手。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Folie ! je reviens à mon malheur, à celui de Charles.

唉,我简直疯了!我还得讲我苦难,夏尔苦难。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je crois que je l'ai mise dans celui-là.

我认为我可能放这桶里了。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Moi, en général, c'est soit celui-là, soit le rouge.

一般我使用这是红色

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je le refais pas celui-là, je vais en skate maintenant.

我就不做第二遍了 我现在用滑板试。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il n'y a pas trop de difficultés pour celui là.

词不是很难。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Le jour de la bataille était presque celui des moindres perplexités.

打仗日子几乎就是最少困惑日子。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Celle-ci finira d’ailleurs par être supprimée par celui qui l’avait repostée.

最后,该视频被lolo91用户删除了。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Écoutez, je vais prendre celui-là, par exemple, et celui-là.

听着,例如我拿这两

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Tu pourrais peut-être prendre un Nimbus 2001, comme celui de Malefoy ?

你不妨订一把光轮2001,就像马尔福把。”

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Ce chiffre impressionnant ne doit pas être confondu avec celui de l’illettrisme.

不应该把这令人印象深刻数字与半文盲相混淆。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Je dis de faire entrer tout de suite celui qui attendait.

我吩咐立即请等着人进来。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Car je ramone aussi celui qui est éteint. On ne sait jamais.

连死火山也打扫。谁知道它会不会再复活。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Pourquoi tu me regardes comme ça? Qu'est-ce qu'il a celui-là?

你为什么这样看着我?那是怎么回事?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


帮佣, 帮主, 帮助, 帮助(促进), 帮助理解概念的东西, 帮助某人, 帮子, 帮嘴, , 梆硬,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接