有奖纠错
| 划词

Le Mécanisme mondial joue un rôle catalytique en contribuant au financement de telles activités.

球机制在所有这些活动中都投入了启动的资源。

评价该例句:好评差评指正

Une délégation répète que le HCR devrait jouer un rôle catalytique.

有一个代表团重申,办事处应该发挥一种催化的用。

评价该例句:好评差评指正

Une installation industrielle d'hydrodéchloration catalytique sera en service dans deux ans au Japon.

一家商业规模的加氢脱氯催化厂将在两年内投入

评价该例句:好评差评指正

Le Mécanisme mondial est également intervenu en fournissant des ressources catalytiques prélevées sur son propre budget.

球机制还以从自身预算中提供催化资金的方式介入。

评价该例句:好评差评指正

Les donateurs peuvent également jouer un rôle catalytique par le biais de l'assistance technique et du financement d'infrastructures.

捐助者还可以通过技术援助和资助基础设施,发挥促进用。

评价该例句:好评差评指正

Autres questions pratiques : il existe de nombreux rapports sur l'hydrodéchloration catalytique des PCB.

目前已有许多使用加氢脱氯艺对多氯联苯进行脱氯处理的报导。

评价该例句:好评差评指正

Bien que toutes les propositions soient importantes, quelques- unes ont été retenues à cause de leur action catalytique.

尽管所有这些建议都很重要,但重点论述了一些建议,为它们具有推动用。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux de recherche qu'elle a menés sur la question ont confirmé le rôle catalytique que ces facteurs jouent.

在她的研究过程中,这些可发挥的关键用已得到证实。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux de recherche qu'elle a consacrés à la question ont confirmé le rôle catalytique joué par ces éléments.

她的研究自始至终都证实了这些重要影响

评价该例句:好评差评指正

Cette manière de procéder illustre bien le rôle catalytique potentiel du Bureau d'appui à la consolidation de la paix.

这种进展顺利的方式体现建设和平支助办公室为催化剂的潜在用。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, la mise en place de partenariats entre toutes les parties prenantes pourrait exercer une forte action catalytique.

在这方面,所有利益攸关者间的伙伴合,可产生强大的催化用。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds pour la consolidation de la paix a fourni un appui catalytique, mais un financement plus substantiel sera nécessaire.

建设和平基金已提供了推动性支助,但还需要更多的资金支持。

评价该例句:好评差评指正

Il possède un indice d'octane plus élevé que l'essence, ne contient pas de soufre et ne détériore pas les convertisseurs catalytiques.

乙醇的辛烷值高于汽油,不含硫,不会损坏催化器。

评价该例句:好评差评指正

Entre autres objectifs, le Plan à moyen terme est censé permettre à ONU-Habitat de jouer un rôle dynamique et véritablement catalytique.

中期战略和体制计划的其中一个目标是要人居署发挥强有力的、真正的推动用。

评价该例句:好评差评指正

Remplaçons en l'occurrence les termes « convertisseurs catalytiques » par « éducation primaire » et les termes « propriétaires de véhicule automobile » par « ménages avec enfants ».

在以上的讨论中,把“催化剂转换器”改为“初级教育”,并把“机动车车主”改为“有子女的住户”。

评价该例句:好评差评指正

Les cas d'investissement fondés sur les données les plus récentes ont servi à élaborer la proposition concernant l'Initiative catalytique (voir par. 35).

利用了依据最新数据的投资案例来拟订催化倡议提案(见第35段)。

评价该例句:好评差评指正

L'un des grands objectifs du plan à moyen terme est de permettre à ONU-Habitat de jouer un rôle dynamique et véritablement catalytique.

中期战略和体制计划的关键目标是使人居署发挥真正的强大催化用。

评价该例句:好评差评指正

Le Mécanisme mondial appuie pour une part son positionnement du côté de la demande en fournissant des “ressources catalytiques” sur son propre budget.

球机制为支持其以需求方面为重点而的部分是从自己的预算中拨出“推动性资源”。

评价该例句:好评差评指正

Il faut absolument que l'appui de la Fondation ait un effet catalytique et que celle-ci cible soigneusement l'appui qu'elle apporte dans ce domaine.

有关倡议利用世界人类遗产将一个国家内部的关键区域或视情况将邻国间的关键地区联系起来(如通过和平公园其他跨国界养护区)。

评价该例句:好评差评指正

Est la seule usine de production de motocyclettes, de voitures et silencieux convertisseur catalytique en métal transporteur (catalyseur), avec le seul esprit des fabricants.

本厂是国内唯一生产集摩托车、汽车消声器与金属载体催化转化器(触媒)一起的专一厂家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins, au pair,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20223月

Le palladium va être utilisé pour les pots catalytiques.

- 钯将转化器

评价该例句:好评差评指正
TV5每精选(音频版)2022

Le palladium va être utilisé pour les pots catalytiques, le nickel est utilisé pour les batteries électriques, l’aluminium est utilisé dans les technologies bas carbone.

钯将转换器电池,铝低碳技术。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


au total, au travers de, au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接