有奖纠错
| 划词

Prenez cette route et tournez à droite au carrefour.

走这条路,然后在十字路口右转

评价该例句:好评差评指正

Cette revue se veut un carrefour d'opinons.

这本杂志想成为各种意见表达交锋的园地

评价该例句:好评差评指正

Son best-seller de produits, Wal-Mart, Carrefour, Century Lianhua, avec Jiafu, Lotus, et d'autres grands supermarchés.

其产品畅销沃尔玛,乐福世纪联华,合福,易初莲花等各大

评价该例句:好评差评指正

Acheter un bon poulet rôti à moitié prix à Carrefour.

乐福里买到半价的诱人的烤鸡

评价该例句:好评差评指正

Si tu veux acheter les sandales, nous pourrons aller au Carrefour.

如果你想买们可以去“乐福”。

评价该例句:好评差评指正

Le Carrefour est une chaîne de supermarchés de la France.

乐福是法国的连

评价该例句:好评差评指正

Ca c'est moi, en train de prendre le thé à Carrefour.

这是我在乐福喝茶

评价该例句:好评差评指正

Ralentis, il ya un accident au carrefour.

你减速吧,十字路口发生事故

评价该例句:好评差评指正

Sa mère est directrice d'un grand magasin de Carrefour.

她的母亲是大商场乐福的经理

评价该例句:好评差评指正

Après le carrefour, vous tournerez à droite.

过了十字路口您向右拐。

评价该例句:好评差评指正

L'emplacement est le carrefour du Nord et du Sud.

所处位置是南北交接处

评价该例句:好评差评指正

Après vingt minutes de métro,ils sont enfin à l'entrée principale du magasin "Carrefour".

而用了voilà就是起的一个强调作用,“他们总算到乐福入口了”。

评价该例句:好评差评指正

Le voilà arrivé à un carrefour de sa vie.

他现在到了人生抉择的关口

评价该例句:好评差评指正

Vous traversez cette route,le Carrefour est juste devant vous.

您穿过这条马路,乐福就在您对面。

评价该例句:好评差评指正

Elle a le cœur gros dès le Carrefour.

她从进乐福开始,心情就很沉重

评价该例句:好评差评指正

Tuléar, où ils sont les plus nombreux, est leur carrefour », nous dit le guide.

图莱亚尔,是他们的大本营,人数最多, Routard如是说。

评价该例句:好评差评指正

Cette fois-ci, on va non seulement boycotter Carrefour, mais tous les produits français.

这次,我们不但要抵制乐福还要全面抵制所有法国货。

评价该例句:好评差评指正

C'est un passage obligé, carrefour névralgique du pays pour les voies de communication.

这是必不可少的路径,也是国的交通命脉。

评价该例句:好评差评指正

Les hypermarchés en France représentent presque 23 % du chiffre d'affaires de Carrefour.

法国场的销售额占到乐福全球销售额的23%左右

评价该例句:好评差评指正

54. Une bibliothèque, c'est le carrefour de tous les rêves de l'humanité.

一座图书馆,即是人类通往所有梦想的十字路口

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巴尔通氏体科, 巴尔通氏体属, 巴尔陨石, 巴尔扎克, 巴尔扎克式的, 巴尔扎克小说风格的, 巴尔扎克作品的, 巴耳末谱线系, 巴伐利亚, 巴格达,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新大学法语1(第二版)

Les voilà à l'entrée principale du magasin Carrefour.

她们来到“市的主要入口处

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je suis allée à Carrefour et j'ai acheté des Chocapic.

我去了,买了一些Chocapic(一种巧克力口味的全麦谷类早餐)。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Si tu veux acheter des sandales, nous pourrons aller à Carrefour.

你要想买拖鞋,我们可以去

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Après vingt minutes de métro, les voilà à l'entrée principale du magasin Carrefour à Créteil.

坐了20分钟的地铁,她们到了克雷代耶“”商场的大门口。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Tu connais le carrefour de l’aéroport ?

你知道机场那个字路口么?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Vous marchez toujours tout droit. Jusqu'au carrefour.

一直直走。 一直到字路口

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Carrefour commercial, Tenochtitlan se dote de marchés grandioses contribuant fortement à son développement.

特诺奇蒂特兰是商业字路口,拥有巨大的市场,对其发展做出了巨大贡献。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On est ici dans une sorte de carrefour.

我们在这里处于字路口

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais, après tout, on risquait autant, avant la peste, à traverser un carrefour très fréquenté.

但在鼠疫发生之前,大家穿过热闹的字路口也同样有。"

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mieux que les orchestres aux carrefours, c'étaient eux qui annonçaient la vraie délivrance.

他们比字路口队更生动地体现了真正的解放。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il y en a par exemple à certains carrefours pour les voyageurs.

例如,在某些路口就有供旅行者使用的祭坛。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Une embuscade est organisée au carrefour dit du Petit-Clamart.

字路口组织了一次名为Petit-Clamart的伏击。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle remonte la rue, lève le bras au carrefour.

她向街上走去,在路口了招了招手

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

À l'est, Avignon et Lyon sont des carrefours vers le reste de l'Europe.

在法国东部,阿维尼翁和里昂是通往欧洲其他地区的字路口

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La ronde put se pelotonner dans ce carrefour.

巡逻队就缩在这交叉路口

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Jean Valjean faisait halte en ce moment au plus périlleux de ces carrefours.

冉阿让此刻正停留在这样一个最交叉路口

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle était garée au carrefour de Dongdan. Un peu plus et c'était la fourrière.

“东单口儿上就随便停车,我晚一步就让交警拖走了。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Pas un être vivant dans les carrefours que blanchissait un reflet de soleil.

在阳光照亮了的字路口没有一个行人。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Hier, les magasins Carrefour se sont fermés à 17 heures 35 à cause du mauvais temps.

昨晚,由于天气差17点35关门了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Mais grâce à sa place géographique, elle constitue le carrefour de l'Europe.

但得益于其地理位置,它成为欧洲的路口

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巴结上司的人, 巴解组织, 巴卡拉纸牌戏, 巴克龙属, 巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接