En cas de fraude caractérisée, la pénalité sera portée à 100% des sommes éludées.
如果有作弊行为,则处以规避税额100%罚款。
Un bon millésime se caractérise par d’excellentes conditions climatiques.
好 年份 意味着理想气件。
La course et l'alésage caractérisent la cylindrée d'un moteur.
冲程及内径决定发动机汽缸工作容积。
Elle fait référence à la coopération qui caractérise habituellement les travaux de la Commission.
她提到委员会工作一贯具有合作特点。
L'un des ferments de l'extrémisme est l'ignorance religieuse qui caractérise nombre de nos contemporains.
促使极端主义增长因素之一,是大多数当代人对宗教一无所知。
Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.
这不会促进此种访问必须具备客观性和透明度。
Mais en attendant, la situation se caractérise par les problèmes suivants.
在落实之前,出现下列问题引起况。
Elle est toutefois caractérisée par une croissance sauvage des villes et une utilisation intensive d'énergie.
但城市规模越来越大,并大量消耗能源。
Ses activités se caractérisent par un grand professionnalisme et une absence d'opportunisme politique.
它活动表现出高度职业精神,而没有政治机会主义。
Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.
服务分销已经引起了横向和纵向一体化方面关切。
Il conviendrait aussi de prendre en compte la nécessité de caractériser la diversité biologique.
这类技术还应该考虑到需要确定生物多样性特征问题。
J'ai parlé précédemment des inégalités qui caractérisent notre monde.
我前面谈到我们世界不平等。
Il est difficile de faire apparaître ce qui caractérise ces familles.
很难查明这些家庭具有什么特点。
Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.
荷兰围产期护理体制还有一个特点就是剖腹产比例低。
Le taux d'emploi des femmes se caractérise par d'importantes différences entre les principaux groupes d'âge.
在妇女就业率方面观察到一个重要现象是不同年龄段之间巨大差别。
Des changements profonds et complexes caractérisent la situation internationale actuelle.
当前国际形势正在发生深刻和复杂变化。
Un élément important caractérisant les femmes détenues autochtones est leur taux élevé de récidive.
土著女囚犯一个重要特点是高再犯率。
Des sanctions ont été prononcées à l'encontre de 14 personnes pour faute professionnelle caractérisée.
对证实在司法上行为失检14起案件责任人进行了处分。
Une nation peuplée de tels individus se caractérisera toujours par sa grandeur et son inviolabilité.
一个由这样人组成民族,将永远是伟大、不可侵犯。
Dans le monde entier, les villes se caractérisaient par l'accroissement de la pauvreté et l'exclusion.72.
全世界城市特点是贫困和排斥日益加剧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les ESTJ, c'est vraiment quelque chose qui les caractérisent et qui leur parlent sincèrement.
对于ESTJ,确实某些事特别和说的很真诚。
NIRISS qu'il peut prendre des images d'un unique objet brillant idéal pour caractériser les exoplanètes.
NIRISS可以拍摄单个明亮物体的图像,这是展现描述系外行星的理想选择。
Là encore " lourd" caractérise le verbe, il s'agit bien d'un adverbe.
这里的“lourd”修饰动词,所以它是一个副词。
Les éruptions effusives sont caractérisées par de grandes coulées de lave très liquides.
喷发式喷发的特点是超多液化的熔岩流。
On voit bien les quatre paires de pattes qui caractérisent les arachnides.
我可以清楚地看到四对脚,就像蜘蛛一样。
Il caractérise mais plus là dans la matière, de quoi il est fait, d’accord ?
它具有特点又存在于材料中,更像是它是组成材料的,懂了吗?
Alors attention, on l’utilise pour caractériser, pour dire à quelle catégorie quelque chose appartient.
所以请注意,我用它是来描绘,是来说明某物属于哪个类别。
Eh bien, ce qui caractérisait au début nos cérémonies c'était la rapidité !
好吧,一开始,我那些葬礼的特点乃是决速!
Le style des Nuls se caractérise également par la grande variété des régimes d'image utilisés.
LES NULS组合的风格还体现在使用了多种多样的画面风格。
Un physionomiste de profession n’eût pas mieux dit pour caractériser la race indienne.
一个职业的相面先生形容印第安会比说得正确了。
La troisième forme de courage se caractérise par une absence de conscience du risque.
第三种形式的勇气,它的特点是缺乏风险意识。
Rien de ce qui caractérise cette surprenante guerre des rues ne doit être omis.
一切和这次惊的巷战有关的特征都该遗漏。
Mon algorithme se caractérise par la masse immense de calculs à effectuer.
这种算法的特点就是海量计算,计算量超级巨大。
Ca se caractérise par l'utilisation du " vous" (le vouvoiement) ou du " tu" (le tutoiement).
它的特点是使用“vous”(你)或“tu”(你)。
Est-ce que vous pouvez nous parler du personnage et de l'aspect négatif qui le caractérise ?
你能谈谈这个角色及其负面特征吗?
Et se trouve de ce fait aveuglée et entravée par les insuffisances qui caractérisent votre espèce.
“因此被蒙住了双眼,而且被你类的缺陷所束缚。”
Les voyelles se caractérisent par des sons ouverts : A, E, I.
A、E、I。
Il mesure jusqu'à 31cm et les éperons tranchants présents sur chaque côté de sa queue le caractérisent.
它的体长可达31厘米,尾巴两侧的尖刺是它的特点。
Le TSA se caractérise par une altération significative des interactions sociales, de l'apprentissage et de la communication.
自闭症谱系障碍 (ASD) 的特点是社交互动、学习和沟通严重退化。
Élisabeth Assayag : ... ce qui nous caractérise bien.
伊丽莎白·阿萨亚格:… … 是我的特色。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释