有奖纠错
| 划词

Jiangling et les ventes de camionnettes, pick-up Jiangling, la Landwind de pièces d'automobile.

并销售江铃轻卡、江铃皮卡、陆风汽车配件。

评价该例句:好评差评指正

A 6 heures nous sommes devant notre véhicule, une 404 camionnette.

6点,我们站在一辆404的卡车前面我被介绍给车主,他同意我坐他的车,尽管载当地人去赶集才重要的。

评价该例句:好评差评指正

La camionnette emporte les produits au marché.

货车装运农产品到市场。

评价该例句:好评差评指正

A cet endroit quelques maisons, boutiques et gargotes.De là nous devions prendre une camionnette taxi.

路口有几间房屋,商店和排挡。

评价该例句:好评差评指正

Un rapport de perquisition a été fait le jour même sur la camionnette des suspects.

当天编写了对疑犯货车的搜查报告。

评价该例句:好评差评指正

L'origine et l'historique récents de la camionnette ont pu être établis.

对这辆面包车来源和近期历史的确认令委员会满意。

评价该例句:好评差评指正

Mais, à la dernière minute, il a fui la camionnette piégée et a pu survivre.

但他在最后一刻逃离装有炸弹的卡车,并因此保住性命。

评价该例句:好评差评指正

Trois hommes avaient arrêté le taxi et les avaient forcées à monter dans leur propre camionnette.

一个运货卡车中的三个男人挡住了出租车,迫使她们进入运货卡车。

评价该例句:好评差评指正

Les investigations se poursuivent sur l'acquisition, l'entreposage de la camionnette et l'installation d'explosifs à son bord.

目前正在调查该面包车的获取、停放和准备情况。

评价该例句:好评差评指正

La FDA a acheté - à crédit - pour 19 000 dollars de radios VHF ainsi que cinq camionnettes.

林业局(用贷款)购置了甚高频无(价值19 000美元)和五辆卡车

评价该例句:好评差评指正

Ils ont affirmé que les militaires israéliens l'attendaient dans une camionnette bleue et blanche en stationnement.

他们说,以色列治安部队在一辆停放的蓝白色面包车里候Abu Sneineh的到来。

评价该例句:好评差评指正

Au même moment, les policiers avaient remarqué une camionnette maculée de sang et portant des traces de balles.

与此同时,警员注意到一辆被枪弹击中有血迹的小货车。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe d'experts a précédemment déclaré que la livraison de camionnettes équipées d'armes constituait une violation de l'embargo.

小组之前曾指出,运送武装小卡车违反禁运的行为。

评价该例句:好评差评指正

La Commission poursuit ses investigations sur l'acquisition et l'entreposage de la camionnette Mitsubishi, et l'installation d'explosifs à bord.

正在对三菱面包车的购置、存放和在车上安放炸药的情况进行调查。

评价该例句:好评差评指正

Quand la camionnette fut assez près de l'ambassade, Al'Owali sauta et jeta une grenade incapacitante sur un gardien.

当卡车驶近使馆时,Al'Owali下了车,朝一名警卫扔了一枚眩晕手榴弹。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe a lui-même observé des rotations de ces appareils et des livraisons de nouvelles camionnettes tout-terrain Toyota.

专家小组本身观察到这些飞机轮调和新的丰田四轮驱动皮卡车的运送。

评价该例句:好评差评指正

C'est la camionnette Mitsubishi Canter filmée par le système de sécurité de la banque HSBC qui transportait les explosifs.

从汇丰银行闭路视安全系统上看到的三菱坎特货车应当装载爆炸物的车辆。

评价该例句:好评差评指正

Une camionnette transportant des agents du renseignement militaire afghans a sauté sur une mine au sud de Lashkar Gah.

一辆阿富汗军事情报人员乘坐的小货车在拉什卡尔加以南触到一枚地雷。

评价该例句:好评差评指正

La veille, deux passagers d'une camionnette ont été tués par des auteurs inconnus après avoir été dépouillés de leurs biens.

在前一天,一辆小货车上的两名乘客在交出身上财物后被两名身份不明的凶手杀害。

评价该例句:好评差评指正

Cette observation a montré que la camionnette elle-même était située légèrement à l'oblique par rapport aux autres véhicules en stationnement.

这一观察表明,面包车最后的位置与停靠的其他车辆呈倾斜状。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


être bien vêtu(e), être bien vu(e), être bordé(e) par, être capable de (faire), être charrette, être condamné(e) à mort, être confronté(e) à, être content(e) à, être content(e) de faire, être convaincu(e) que,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第册 视频版

Bon, je mets ça dans la camionnette et je file au restaurant.

把这些放到小卡车里,就回餐馆

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et nous avons enfin trouvé cette fameuse camionnette !

们终于找到这辆著名的货车

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Par la fenêtre de sa chambre, elle aperçoit une camionnette d’Interflora, garée juste en face de chez elle.

透过她房间的窗户,她Interflora的小卡车,停在他家对面。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Est-ce que ça vous dérangerait d'attendre que je sois parti avec ma camionnette avant d'ouvrir la ruche ?

你介意等开走小卡车再打开蜂箱吗?

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士

Cette camionnette a tourné une heure et a disparu juste après le kidnapping.

这辆面包车个小时,在绑架事件生后就消失

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士

On a pas le temps ! - La camionnette est à Pantin, on fonce ?

- 们没有时间!- 面包车在潘廷,们要去吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

C'est un défilé presque incessant, un ballet de camionnettes d'artisans.

- 这是场几乎没完没的游行,是工匠面包车的芭蕾。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Pour 30 euros, la balade, en route, à l'arrière de cette camionnette.

30 欧元,在这辆面包车的后面乘坐,途中

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

D'un coup d'oeil, il repère les camionnettes des dog-sitters à l'orée du bois.

眼,他树林边缘的狗保姆的货车

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Dans cette camionnette, des produits de première nécessité à destination des réfugiés ukrainiens.

- 在这辆面包车乌克兰难民的基本必需品。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Il se déplaçait dans une camionnette couverte d'autocollants à la gloire de Donald Trump.

他乘坐的面包车上贴满美化唐纳德特朗普的贴纸。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

La capitale de la Catalogne où une camionnette fonçait dans la foule.

加泰罗尼亚的首府,面包车驶入人群。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Une camionnette a percuté des piétons sur le pont de Londres vers 10 heures samedi.

周六上午10点左右,皮卡车在伦敦桥上撞上行人.m。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

A l'aide d'une camionnette, ces hommes ont dégagé l'accès au champ de l'agricultrice.

- 这些人使用皮卡车清理通往农田的通道。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年8月合集

Le propriétaire a déjà ouvert une deuxième camionnette.

车主已经开第二辆面包车

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Une camionnette fonce sur le London Bridge.

面包车驶入伦敦桥。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Le tracteur et la camionnette non plus.

拖拉机和货车也没有。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Donc, il y a une camionnette qui est identifiée.

因此,有货车被识别出来

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Devant nous, une étrange camionnette blanche française.

们面前,辆奇的白色法国面包车

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Auprès d'elle, sur la camionnette, des figures de la lutte contre les violences policières.

在她旁边,在面包车是打击警察暴力的人物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


être en faute, être en mission, être en pension, être en retard en (dans), être en train de faire, être en vinaigre, être fait(e) pour, être fier(ère) de qch, être gâté(e), être issu(e) de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接