有奖纠错
| 划词

Elle a serré l'enfant contre son cœur.

把孩子搂在怀里

评价该例句:好评差评指正

En raison des facteurs objectifs,il renonce au projet qui habite son cœur.

由于一些客观因素,他放弃了一直盘算计划

评价该例句:好评差评指正

Elle a le cœur gros dès qu'elle est loin de lui.

和他远隔两地,就很沉重。

评价该例句:好评差评指正

Elle a un cœur dur comme un caillou.

铁石肠。

评价该例句:好评差评指正

J'ai appris ce texte par cœur .

我用背这篇文章。

评价该例句:好评差评指正

Elle a un cœur en or.

这是个地善良人。

评价该例句:好评差评指正

Son cœur vibre lorsqu'elle l'aperçoit.

一见到他,跳加剧。

评价该例句:好评差评指正

La culture de l’écriture est son domaine, son cœur de compétence.

写作就是它范畴、灵和竞争力源泉

评价该例句:好评差评指正

Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur.

停留在嘴里,从未打动我

评价该例句:好评差评指正

Pour moi, le cœur est un muscle.

对我来说就象块肌肉一样。

评价该例句:好评差评指正

Il devient alors assez évident d’observer ce matérialisme en travail au cœur même du langage.

明显观察到这种物质主义即使在语言中也进行着运作。

评价该例句:好评差评指正

J'ai encore mon dîner sur le cœur.

我吃晚饭还没有消

评价该例句:好评差评指正

Le même cœur, pourquoi vous avez àfaire est pleine de trouble?

同样你为什么要充满着烦恼呢?

评价该例句:好评差评指正

Comme si tu étais déjà dans mon cœur.

就像你已经在我中。

评价该例句:好评差评指正

Toi qui as le cœur gai .........

为有胸中爱情。

评价该例句:好评差评指正

Je ne le porte pas dans mon cœur.

我不喜欢他。

评价该例句:好评差评指正

Son cœur palpite à la moindre émotion.

他一激动就突突跳。

评价该例句:好评差评指正

Du fond du cœur je présente à chacun d'entre vous mes meilleurs vœux pour 2009.

我发自内地送给大家2009年最好祝愿。

评价该例句:好评差评指正

Je connais les poèmes de Shangyin LI par cœur.

李商隐诗我烂熟于

评价该例句:好评差评指正

J'ai toujours pensé que tu étais un homme a du cœur de tous les succès.

一直为你是我要等那个人,一直去爱你。为了你我付出了一切。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de, au delà de, au délloage, au demeurant, au dessous de, au dessus de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

Cœur en berne prend verre en main.

哀悼的在这里举杯狂欢。

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Mon cœur est tout à moi. Mon corps n'est pas soumis.

我的只属于自己。我的身体也无法被

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Un espoir commun nous avait traversé le cœur.

我们起了相同的念头

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Je fis halte, le cœur serré, mais je ne comprenais toujours pas.

我呆住了,心一揪,但我仍然不明白是怎么回事。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Je verrais ces Jeux en plein cœur.

到时候我肯定会好好看奥运会

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Des rustres, vivants retranchés dans leurs huttes rudimentaires au cœur des forêts.

那些粗人,住在他们在林中的简陋小屋中。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Pendant un infarctus, les vaisseaux qui irriguent le cœur se bouchent.

在心脏病发作期间,向心脏供血的血管会被阻塞。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Retour au bureau dans une tour de 40 étages au cœur de Jakarta.

返回位于雅加达市中心的40层大楼中的办公室。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Au cœur de ce brassage ethnique, des points communs, comme la musique par exemple.

这种民族混合的核心有一些共同点,比如说音乐。

评价该例句:好评差评指正
2022法统大选

C'est en frappant au cœur que vient la vérité.

正是内心的共鸣才会有今天的实现。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je vous conseille de l'apprendre par cœur parce qu'elle est très utile.

我建议你们把这句话背下来,因为它很有用。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Petite marguerite, comme ton cœur jaune est joli.

小菊花,你的花蕊又黄又美丽。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je travaille aux coups de cœur et je voulais que cette ambiance soit très personnelle.

我全身心投入工作我希望这是个私人的空间。

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Elle voulait en avoir le cœur net.

她想弄清楚。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Après, je vais rebroder le cœur des fleurs.

之后,我会在中间绣上花。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je trouve ça hyper important de défendre les causes qui nous tiennent à cœur.

我认为捍卫对我们心中的理想真的很重要。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc, apprenez cette combinaison de mots par cœur.

所以,你们要记住这个组合

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Ensuite, la queue en forme de cœur.

接下来画心型尾巴。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Le Pavilion à Kuala Lumpur est situé au cœur du quartier branché de Bukit Bintang.

吉隆坡的柏威年购物广场位于武吉免登区的中心

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Promenez-vous autour des lacs Houhai au cœur de la capitale.

在首都中心的后海散步。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


audiovisuel, audio-visuel, audiphone, audit, auditer, auditeur, auditif, audition, auditionner, auditoire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接