Il éteint dix bougies d'un seul souffle.
他一口气吹熄十支蜡烛。
Quand il n'y a plus d'électricité, on s'éclaire à la bougie.
没有电的时候,我们用蜡烛照明。
Il allume la bougie avec un briquet.
他用打火机点蜡烛。
La bougie éclairait faiblement la pièce.
蜡烛微微照间。
L'arbre semble monter vers le ciel et ses bougies deviennent des étoiles.
圣诞树冉冉升往天空,而烛光变成星星。
Mieux vaut allumer une bougie ,Que maucire les tenebres.
以其一味诅咒黑暗,不如点一支烛火。
Maman, Nanon achetera aussi bien du sucre que de la bougie.
"妈妈,娜农会买糖的,反正要去买白蜡烛。"
La flamme de la bougie palpite .
烛光在跳动。
Un courant d'air fit osciller la flamme de la bougie.
一阵风把蜡烛的火焰吹得抖动起来。
Ma mère allume la bougie avec un briquet.
妈妈用打火机点蜡烛。
La lueur des bougies expire par degrés.
蜡烛的微光失。
Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .
他抬高蜡烛,慢慢走在一群好奇的动物中间。
Tant mieux, il n'a pas besoin de bougie, dit Grandet d'un ton goguenard.
"那好,用不着点蜡烛,"格朗台话中带刺说道。
On n’a plus d’électricité.As-tu des bougies et des allumettes?
没有电,你有蜡烛和火柴吗?
Il en va de même pour les bougies, les piles et les autres appareils d'éclairage.
对于蜡烛、电池和其他提供照明的装置而言,情况也是如此。
Est-ce qu'une seule bougie sera allumée en leur mémoire en Occident?
西方是否为他们点燃一支蜡烛?
On a acheté des guirlandes, des boules de Noel, des rideux de lumière, des bougies, etc......
我们买彩环,圣诞彩球,装饰灯,蜡烛等。
Je bougie société de production, est une lettre de l'exportation-off qui a été fondée en 1975.
我公司主要生产蜡烛产品,是一家信的过的出口公司,它创建于1975年。
FANUC principal par intérim (Fanuc) machine de moulage par injection, bougies machine de découpe, perçage-fraisage center.
主要代理FANUC(发那科)注塑机,火花切割机,钻铣中心。
National de la bougie d'allumage produit centrale de contrôle de la qualité dans le bâtiment par.
国家火花塞产品质量检测中心建在该所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La bougie d'anniversaire n'a pas de flamme.
生日蜡烛没有火焰。
La bougie avait brûlé dans la bobèche du flambeau.
白烛一直烧到烛盘底上。
J'ai une grande passion pour les bougies.
我特蜡烛。
Alors, une bougie dégage environ 40 W.
一支蜡烛大概40瓦的亮度。
J'aime le côté renouvellement, que ce soit les livres, les bougies.
我更新,无论是书还是蜡烛。
Maintenant tu vas souffler les bougies et tu vas faire un vœu.
现在你该蜡烛许愿了。
Il nous reste plus qu’à mettre les bougies dessus.
只剩下把蜡烛摆上去就好啦。
Hohohoho, tu sais à mon avis trois bougies devraient suffire.
,依我看3根蜡烛够用啦。
Les Brésiliens, vêtus de blanc, festoient sur une plage illuminée de milliers de bougies.
巴西人身穿白色,在一片点亮了成千上万蜡烛的海滩上狂。
C'est pour nous protéger, les fleurs et les bougies?
花朵和蜡烛在这里保护着我们?
J'ai voulu souffler la bougie, mais elle s'est éteinte toute seule.
我灭蜡烛,但它自己熄灭了。
Que ça s'éteigne tout seul. Une petite bougie. Pouf. Pas trop longue, encore.
就是一个人死去。像一根小蜡烛一样。噗一下子的灭掉。不要拖太久。
Ça tombe bien ça fait très longtemps que j'ai envie de vous parler de bougies.
这就刚好了,我很久以来就和你们谈谈蜡烛了。
" Pourquoi certaines bougies se rallument-elles toutes seules ? "
“为什么有些蜡烛会自己重新点燃?”
Alors le fart c'est comme de la bougie, c'est comme de la paraffine.
所以这个蜡,就像蜡烛,就像石蜡。
Il alluma une bougie et en approcha l’enveloppe qu’il n’avait pas osé ouvrir.
他点上一支蜡烛,把信封挨到烛光边(信封他是不敢拆的)。
Pas grave, mais il faut une bougie pour fêter l'occasion !
这并不重要,但我们需要一支蜡烛来庆祝这一时刻!
Maman, Nanon achètera aussi bien du sucre que de la bougie.
“妈妈,跟白烛一样好叫拿侬去买啊。”
Ces flambeaux portaient deux bougies de cire et figuraient habituellement sur la cheminée de l’évêque.
那对烛台上插着两支烛,经常陈设在主教的壁炉上。
Ici, des centaines de bougies de paraffine pour gagner quelques degrés.
这里,几百只石蜡为了升高几度。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释