有奖纠错
| 划词

Perruque afin d'entreprendre une variété d'hommes et de femmes (bloc M, mesdames.Accessoires.Scar cheveux.).

承接各种男女假发定单(男块,女装.配件.疤痕发.) 。

评价该例句:好评差评指正

Récemment mis au point mécanique, hydraulique deux formes de non brûlé brique bloc machine.

最近又研制开发,液压两种形式的免烧砌块制砖

评价该例句:好评差评指正

D’énormes blocs de pierre font penser aux Seychelles… Praslin.

这些大石头让我想到塞舌尔的普拉斯兰岛。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons développé une série d'alcool Huaiyang village à l'bloc principal principalement des bas.

我们公司开发的淮扬村系列白酒主要以中低为主。

评价该例句:好评差评指正

Assurance casquettes, une variété de série R3-mètre fusible blocs utilisés dans des ensembles de cuivre.

保险帽,各种R3系列仪表式保险丝座内用铜套。

评价该例句:好评差评指正

Le carrier détache un bloc de pierre.

采石工人敲下一大块石头。

评价该例句:好评差评指正

Nous refusons en bloc un projet de loi.

我们拒绝这条法律计

评价该例句:好评差评指正

La production principale de la fiche, blocs de fusibles, les différents morceaux de métal rouge.

主要生产插头、保险丝、各类五金冲件。

评价该例句:好评差评指正

Ce bloc adaptera le volume caché et ainsi limitera sa taille maximale possible.

空间将提供用来建立隐藏加密区同时也隐藏加密区的最大容量。

评价该例句:好评差评指正

L'acheteur a été applaudi puis l'assistance asiatique a quitté d'un bloc la salle.

所有人向竞拍获胜者鼓掌祝贺,随后中国参与者全都离开大厅。

评价该例句:好评差评指正

Les blocs d'opposition ont de plus tendance à rédiger des programmes communs.

各在野集团越来越像在起草共同纲领。

评价该例句:好评差评指正

Ce niveau de la « grande rubrique » est celui des grands blocs utilisés dans les comparaisons.

各级基本条较的基本构件

评价该例句:好评差评指正

Et j'espère qu'ils les adopteront en bloc.

而且我希望他们通过一揽子决定。

评价该例句:好评差评指正

En effet, le risque d'affrontement Est-Ouest s'est dissipé avec la disparition du bloc de l'Est.

东西方对峙的危险已经随着东方集团的解体而消除。

评价该例句:好评差评指正

La fin de l'affrontement de deux blocs n'a pas écarté le danger d'une catastrophe nucléaire.

两极对抗的结束并未消除可能发生核灾难的危险。

评价该例句:好评差评指正

La nomination de M. Mikati a reçu le soutien du bloc de l'opposition.

米卡提先生在提名中获得所有反对派的支持。

评价该例句:好评差评指正

Cinq blocs d'encroûtements cobaltifères contigus forment un groupe de blocs d'encroûtements cobaltifères.

五个毗连钴结壳区块组成一个钴结壳区块群。

评价该例句:好评差评指正

Deux blocs qui se touchent en un point quelconque sont considérés comme contigus.

在任何一点相接触的两个钴结壳区块应视为毗连区块。

评价该例句:好评差评指正

M. Eido était membre du bloc parlementaire majoritaire et était considéré comme proche de M. Rafic Hariri.

Eido 先生议会多数派成员,认为与拉菲克·哈里里关系密切。

评价该例句:好评差评指正

Or, ces mesures sont souvent appliquées en bloc et touchent un large éventail de droits.

反恐措施往往作为一揽子法律加以执行,所涉权利相当广泛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


subictérique, subimage, subintrant, subintrante, subintrusion, subinvolution, subir, subisoclinal, subit, subitement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

Tu t'en moques, tu révoques tout en bloc, tu balaies tout d'un revers.

你放弃自己 抛弃所学 反手扫落一切成就。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Souvenons-nous de la façon dont nous avons fait bloc, chaque fois, face au terrorisme.

让我们记得,每次面对恐怖主义,我们是如何团结一心的。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

J’y mets aussi le tamarin en petits blocs, les échalotes et l’ail pilés.

我还放入小块罗望子,捣碎的大葱和大蒜。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français

On habitait la tour centrale du bloc H. J'étais très fière d'être au vingt-deuxième étage.

当时我家住在H小区的中央塔楼上。我对身处十三层楼之上十分骄傲。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

L'hymne suisse, en comparaison, c'est un bloc monotone de petites mélodies gentillettes.

相比之下,瑞士国歌,是调的可爱小旋律。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Hu Zhenyu a 26 ans et c'est le plus jeune visionnaire du bloc.

26岁的胡振宇是这里最早的民营航天预见者

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Aujourd’hui, presque tous les ex-pays du bloc de l’est sont membres de l’OTAN.

现在几乎所有集团国家都是北约成员国。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Donc un bloc de parmesan, comme ça.

因此一块帕尔马干酪,像这样。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Vous avez vraiment besoin de ce bloc de pierre pour partir en vacances ?

你们出去旅行真的需要这块大石头么?

评价该例句:好评差评指正
科学生活

L’idée, c’est de diviser les salariés en cinq blocs de 20%.

这个想法就是将职工划分为五个20%的版块

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Il divise tous les salariés en deux blocs de 50%.

它将所有职工划分成两个50%的版块

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Et si vous placiez ce rondin le plus près possible du bloc de pierre ?

你们把圆木放在离石块最近的地方,怎么样啊?

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Eh non ! Ce bloc de pierre est bien plus lourd qu'un grain de raisin.

不行啊!这块石头比葡萄籽重得多了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ces gros blocs de glace se forment durant l'hiver polaire et fondent en partie l'été.

这些巨大的冰块在北极的冬季形成,然后在夏季部分融化。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

13.Je voudrais savoir s'il faut prévoir des blocs-notes et des stylos pour les clients.

13.我想知道是否要为客人准备记录本和笔?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les deux blocs s'encastrent alors l'un dans l'autre pour former un cercle fermé.

然后两对相互配合形成一个封闭的圆圈。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Bloc opératoire, on l'opère tout de suite ! ! ! On l'opère ! !

手术室,我们马上给他动手术!!!动手术!!

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Qu’on l'amène au bloc opératoire vite !

让我们把她送到手术室去,快!

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Ça aura été rétro, claque coup droit, bloc coupé, irrégal.

是复古球,正手直拍,削球,不规则球。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Distribuer les médicaments et préparer le patient pour le bloc opératoire.

分发药物,并为病人准备手术室。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


suborneur, subparallèle, subpergélisol, subpétiolé, subphylum, subplagioclasique, subplaque, subpolaire, subpyrénées, subrécargue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接