Ces étrangers baragouinent entre eux.
这国人彼此里咕噜地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment dit-on, en français? et il baragouine quelques choses que je ne comprends pas.
怎么说?说法语?含着一些我听不懂东西。
Tandis que ceux-là ne baragouinent que le Gobelbabil… Et moi, je ne connais qu'un seul mot en Gobelbabil. Bladvak. Ça veut dire « pioche » .
这帮家伙一个劲儿咕噜咕噜,说们火鸡话… … 而我对火鸡话只知道一个单词。布拉德瓦,意思是‘刀、剑’。
C'était un bretteur redoutable et déjà le garçon se trouvait en fâcheuse posture, lorsque accourut, hors d'haleine, le Sarrasin de tout à l'heure, à la face d'albâtre ; il baragouinait quelque chose : — Arrêtez, messire !
是个令人剑客,而这个男孩已经处于一个不幸境,就在这时,刚才那个长着雪花石膏脸撒拉逊人气喘吁吁走了出来;喋喋不休说:“住手,先生!
Et au bout d'un an, j'arrive à baragouiner quelques mots de chinois.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释