有奖纠错
| 划词
《三体3:死神永生》法语版

Il était étonnant qu'il ne se déplace pas automatiquement, comme autrefois.

活动床居然需要

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节

Sans toi, les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois.

没有,良辰美景,更与何

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Tout ce qui n'était autrefois que spéculation philosophique est soudain devenu tangible, concret.

以前那些只停留在哲学层面上的东西突然变得很现实很具体了。”

评价该例句:好评差评指正
《火影者》法语版精

Mes yeux ne sont plus ceux d’autrefois !

我这双眼睛已经今非昔比了!

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Autrefois, la photographie était plus impressionnante !

以前的照片更加象深刻!

评价该例句:好评差评指正
《火影者》法语版精

Tu me rappelles le Madara Uchiwa d’autrefois...

我想起了以前的宇智波斑。

评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐剧

Ah, cette île était tellement tranquille autrefois.

啊这个岛从前很安静的

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ce tunnel était autrefois du magma liquide.

这条隧道以前是液态岩浆。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Autrefois , ils regardent sans voir, écoutaient sans entendre.

过去,他们视而不见,听而不闻。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Parbleu ! vous vous êtes moqué de moi autrefois !

“说正经的!当初开过我的玩笑。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'est ce que croyaient les gens autrefois.

以前们都是这样想的

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Aujourd’hui, je pense à bien des choses auxquelles je ne songeais pas autrefois.

现在我想到许多以前不曾想过的事

评价该例句:好评差评指正
美国的法语小剧场

Parce que autrefois on mourrait fréquemment d'occlusion intestinale.

因为过去们常常因为肠梗阻而去世。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Avant, on vivait mieux ! Dans le sens de " autrefois" .

我们过去生活的很好!它的意思是" autrefois" (过去)。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Il n'y a plus de grands ateliers comme autrefois.

已经没有以往的大型工作室了

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Autrefois, il faisait systématiquement partie du souper du 24 décembre.

过去这一直是12月24日晚餐的一部分。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Yang Weining avait autrefois été l’étudiant de Ye Zhetai.

杨卫宁是叶哲泰的一名研究生。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Professeur Luo, j’ai autrefois créé une peinture de ce genre.

“罗老师,我真的画过一幅这样的画!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il semblait que les paroles manquaient à cette créature autrefois si insouciante et si hardie.

这姑娘在从前原是那样随便,那样大胆的,这时却好象找不出话来说了。

评价该例句:好评差评指正
美国的法语小剧场

C’est une tige utilisée autrefois pour maintenir la laine à filer.

这是过去用来保持羊毛旋转的棒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


monovariant, monovoie, monovoltin, monovolume, monox, monoxyde, monoxyle, monozone, monozygote, monozygotisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接