有奖纠错
| 划词

La production, dans son ensemble, a augmenté.

产值总体来看是增长

评价该例句:好评差评指正

La production de manteaux de fourrure a augmenté car les russes exportent plus.

俄罗斯的裘皮大衣的产量提高因为出口数量也增多。

评价该例句:好评差评指正

Les chiffres du chômage ont constamment augmenté.

失业人数不断在增长

评价该例句:好评差评指正

Le bassin de Sichuan est encore augmenté son largeur de vibration.

四川盆地因地震而被抬升

评价该例句:好评差评指正

Elle a fait valoir que sa charge de travail avait augmenté.

出她的工作负荷已经增大

评价该例句:好评差评指正

Les salaires ont augmenté de 3% mais les prix ont augmenté d'autant.

工资增加了百分之三, 但价也增长了这么多。

评价该例句:好评差评指正

La circulation automobile a tellement augmenté qu'il faut construire de nouvelles routes.

车交通大大增加,必须修建新的路。

评价该例句:好评差评指正

Le prix de l'essence, de même que celui du tabac a augmenté de 10%.

油和卷烟的价格都了10%。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de chômage britannique a augmenté.

英国的失业率上升

评价该例句:好评差评指正

La valeur de cette peinture a augmenté.

这幅画升值了。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des étrangers a augmenté de trios fois.

外国人的数量增加了三倍。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de touristes, toutes nationalités confondues, a augmenté.

各国旅游者的总人数有所增加

评价该例句:好评差评指正

Activités d'exportation a augmenté d'année en année.

出口业务逐年攀升

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, leur nombre a considérablement augmenté.

此后,女性人口中感染艾滋病的人数急剧上升

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de partenariats a sensiblement augmenté.

伙伴关系已有明显的扩大

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation de contraceptifs modernes avait également augmenté.

现代避孕药具的使用也有所增加

评价该例句:好评差评指正

En Asie occidentale, la pauvreté a même augmenté.

事实上,在西亚,贫困有了实际的增加

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, toutefois, les importations ont augmenté.

但有些国家的进口却因其他一些因素而有所增长

评价该例句:好评差评指正

Le chômage a nettement augmenté ces dernières années.

最近几年来失业率大幅增加。

评价该例句:好评差评指正

Nos activités humanitaires ont sensiblement augmenté depuis lors.

自那时以来,我国的人道主义活动大幅增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en attendant que, en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

C'est pas... Mais ça a énormément augmenté.

不是… … 但是价格已经很多

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Depuis les années 60, sa population a augmenté.

自从60代,人口增加

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La population de rhinocéros en Afrique a finalement augmenté !

犀牛数量在非洲最终增加

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (订本)第二

C'est entre 2000 et 2001 que son prix a augmenté le moins.

2000到2001之间,价格最小。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Le marché du luxe a encore augmenté de 15% en moyenne en 2022.

奢侈品市场在2022平均增长15%。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Par exemple, entre janvier et juillet 2021, les billets ont augmenté de 19 %.

例如,在20211月至7月之间,票价19%。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (订本)第二

Par rapport à 1999, le prix a presque augmenté de 10 euros en 2006.

1999相比,2006的价格差不多10欧。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Les revenus de LVMH ont encore augmenté de 19% au troisième trimestre 2022.

2022 第三季度,路威酩轩(LVMH)的收入再次增长 19%。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Déjà, partout dans les zones à faible émission, on a augmenté de 1 000 euros.

在低排放区,我们已经将奖金提高 1000 欧元。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Puis d'un coup, elle a augmenté sa musculature.

紧接着,她的肌肉突然变得发达起来

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Mais les prix eux-mêmes, je crois pas qu'ils ont augmenté.

但是价格本身,我想它们增加

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Le prix des sacs haut de gamme a ainsi augmenté de 20% ces dernières années.

来,高档包包的价格 20%。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les locations de ces engins en libre service ont, elles, augmenté de 500 % depuis 2019.

2019以来,共享电动滑板车的骑行量也500%。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

En l’espace de 40 ans, elle a augmenté d’un degré.

在过去的40时间里,全球气温已经1摄氏度。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Antoine : Tu peux lui expliquer que les coûts de fabrication ont augmenté.

Antoine : 你可以和他解释制造成本增加

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Le pouvoir d'achat a augmenté dans ce quinquennat.

在这五期间,人们的购买力有所提高

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 2023, ils ont augmenté de 4,75 %, un record.

2023,通行费增长4.75%,创下新高。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

A Vous avez augmenté le prix! Pour quelles raisons?

贵方把价格提高!请问,这是什么原因?

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Mais effectivement le coût de la vie a augmenté.

但是的确生活的成本

评价该例句:好评差评指正
法国青Cyprien吐槽集

Netflix a augmenté de prix pendant qu'on parle.

网飞还在我们讨论的时候偷偷价。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en public, en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve, en retour, en revanche, en revenir, en route, en sa manière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接