有奖纠错
| 划词

L'Afrique reste au centre de l'aide au développement du Danemark.

非洲仍然是丹麦发展援助的核心。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

们矢志推动和加强不同信仰、文化和文明之间的对话。

评价该例句:好评差评指正

La situation au Moyen-Orient est toujours au premier plan de notre ordre du jour.

中东局势始终是们关注的要问题。

评价该例句:好评差评指正

Diverses méthodes de signature électronique ont été mises au point au fil des années.

历年来开发了些不同的电子签名方法。

评价该例句:好评差评指正

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务办公室共设立12个职位。

评价该例句:好评差评指正

À ceux-là s'ajoutent 70 000 réfugiés au Tchad et au Cameroun.

此外,乍得和喀麦隆境内还有7万名难

评价该例句:好评差评指正

Je réaffirme notre appui au projet de résolution relatif au rapport de l'AIEA.

申,们支持关于原子能机构报告的决议草案。

评价该例句:好评差评指正

La FINUL a enregistré au total 271 survols israéliens au cours du mois écoulé.

上个月,联黎队总共记录了271次以机的飞越。

评价该例句:好评差评指正

Ces réunions pourraient être préparées non seulement au niveau national mais également au niveau régional.

除各国的筹备工作外,可以在级筹备这些会议。

评价该例句:好评差评指正

Il incombe au premier chef au Gouvernement fédéral de transition de faire respecter ces engagements.

过渡联邦政府对坚持这些承诺负有首要责任。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet est exécuté en Argentine, en Bolivie, au Honduras, au Panama et en Uruguay.

这个方案正在阿根廷、玻利维亚、洪都拉斯、巴拿马和乌拉圭积极开展。

评价该例句:好评差评指正

Comme d'autres pays en développement, le Myanmar accorde la priorité au droit au développement.

缅甸与其他发展中国家样,优先注发展权。

评价该例句:好评差评指正

Le retour de la stabilité au Liban favorisera le retour de la stabilité au Moyen-Orient.

黎巴嫩的稳定也将有助于中东的稳定。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux vols réguliers relient les Bermudes au Canada, aux États-Unis et au Royaume-Uni.

百慕大同美国、加拿大和联合王国之间有许多定期航班。

评价该例句:好评差评指正

L'année dernière, j'ai créé des bureaux au Népal, au Guatemala et en Ouganda.

去年,在尼泊尔、危地马拉和乌干达设立了办事处。

评价该例句:好评差评指正

Un directeur, au niveau D-1, assurerait la supervision stratégique des questions relatives au plan-cadre d'équipement.

根据设想,设个D-1级的高级经理将确保与基本建设总计划有关的问题得到战略性监督。

评价该例句:好评差评指正

Ces dispositions renvoient donc au texte ainsi qu'à l'objet et au but du traité.

因此,这些规定既提到案文,也提到了目的和宗旨。

评价该例句:好评差评指正

Je m'en suis ouvert à la fois au Président Bozizé et au Premier Ministre Doté.

已经向博齐泽总统和多特总理清楚表明了这点。

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle structure réglementaire a permis au Gouvernement d'associer l'entreprise privée au secteur énergétique.

新的监管结构使政府在能源门引进了私营门参与经营。

评价该例句:好评差评指正

D'importants faits nouveaux sont survenus, s'agissant des retraites non contributives, au Brésil et au Mexique.

在巴西和墨西哥,发生了大新发展,出现了不自缴保费的养恤金制度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Girod, girodyne, girofle, giroflée, giroflier, girol, girol(l)e, girolle, giron, girond,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

Je vais au travail en métro. Comment est-ce que tu vas au travail ?

我坐地铁去上班。你怎么去工作?

评价该例句:好评差评指正
2019度最热精选

Wesh j’suis entouré par des boloss au taf, frérot !

诶我上班的时候被一群废物包围了,老弟!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est vrai à l'école primaire, au collège, au lycée et pendant les études supérieures.

在小学、初中、高中和研究生期间都是如此。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Pourquoi tu voulais aller au cinéma ?

为什么你想来电影院啊?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Un petit peu au bout du nez.

鼻尖上涂一点儿。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et leur rentrée au bercail est réussie.

他们已经顺地球。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

En 1880, Princeteau l’emmène au « Cirque Fernando » .

1880,普林塞托带他了 " 费马戏团" 。

评价该例句:好评差评指正
《魔法满屋》精选

Je danse au milieu des tabebuias (tabebuias).

我在风铃木中起舞(风铃木)。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Faire sa toilette au début, c’est toujours embêtant.

开始洗漱,总是很烦人。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Tu préfères quoi au cinéma ? Le grand écran ?

你喜欢电影院的什么啊?大屏幕啊?

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Tu as joué au football avec tes amis ?

你和朋友踢足球了吗?

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Popcorn au micro-onde. C'est du popcorn en une seconde.

爆米花放在微波炉。下一秒就变成爆米花了。

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Elle sont là, tout au fond de votre bouche.

智齿长在口腔的最里面。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Oui, nous sommes au complet, on peut y aller.

是的,人齐了,可以走了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Les saucisses sont panées, je les mets au frais.

香肠已经裹上面包屑了,我把它们放冰箱里。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Wow tu l’as acheté où ? au marché aux puces ?

哇,你在哪里买的?跳蚤市场?

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Et il faut un atelier d'au moins vingt personnes.

工坊里至少得有20个工作人员。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Excusez-moi, j'ai merdé au niveau de la tenue.

我很抱歉,我把衣服弄乱了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Si je gagne au loto, je pars à New York.

如果我彩票中奖的话,我就去纽约。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Si vous apprenez le français vous êtes au bon endroit.

如果你正在学习法语,那么你来对地方了。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


glycol, glycolal, glycolate, glycoleucine, glycolipide, glycolonitrile, glycolose, glycoloyle, glycolyle, glycolylurée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接