L'atmosphère est la couche aérienne qui entoure la Terre.
大气是球空气层。
Les couches de l'atmosphère entourent la Terre.
大气层绕着球。
Elles diminuent les radiations des appareils électriques, et ont un effet bénéfique sur l’atmosphère.
她们减少电子辐射,对空气有好作用。
Nous survolons la Lune,au-dessus,le ciel sans atmosphère,tout noir,ou le soleil et les étoiles brillent ensemble.
我们飞过月亮,在上面,天空没有大气,一片漆黑,太阳与星星同辉.
L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.
会见是在极其亲切友好气中进行。
Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.
法国宗教气,法国绘画、音乐、文学。
Lorsque l'atmosphère le permet, la vue peut porter jusqu'à 67 km au sommet.
如果天气好话,视线可以到达67千米处。
Temptress Moon atmosphère claire du monde, tranquille comme un spectacle.
间清朗风明,如同一种静默昭示。
L’atmosphère était tellement tendue qu’ils étaient sur le point de se battre.
双方争执不下,几乎发生打群架,气十分紧张。
Ces produits de fission sont des aérosols qui ont été relâchés dans l'atmosphère.
这些核裂变产物是已经排放到大气中一些悬浮微粒。
La discussion s'est déroulée dans une atmosphère cordiale et amicale.
讨论是在亲切友好气中进行。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温室效应由大气层中多类气体组成。
Le Suquet, vieux centre cannois, a conservé son atmosphère pittoresque et abrite de nombreux restaurants.
戛纳曾经市中心Suquet,还保留着它优美别,那里还有许多餐厅。
Les concitoyens se sont retrouvés dans une atmosphère des plus cordiales.
同乡们聚会在一起格外热闹。
Ce corium peut provoquer de nouvelles explosions d'hydrogène qui pourraient disperser dans l'atmosphère des radioéléments.
该堆芯熔体可再度引发氢气爆炸,使在大气中释放放射性元素。
Troisièment, cette action est égalent un facteur négatif et précaire pour l’atmosphère sociale.
第三,这一行动也是一个消极因素和不稳定社会。
Le sondage de l'atmosphère se fait au moyen de ballons-sondes.
大气探测使用探测气球进行。
Le phénomène des règlements extrajudiciaires dans les affaires de viol illustre clairement l'atmosphère d'impunité.
这些案件庭外解决现象被作为例子,说明为何会造成有罪不罚气。
Certains pays ont évoqué l'effet fertilisant de l'augmentation des concentrations de CO2 dans l'atmosphère.
一些国家报告了CO2大气浓度上升沃化效应。
Cela a contribué à l'atmosphère constructive qui a régné aux sessions de l'Instance.
这有助于为论坛届会营造积极气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les voitures, toujours plus nombreuses, répandent des gaz toxiques dans l’atmosphère.
汽车,越来越多,把有害气体散布在气里。
L'atmosphère du travail dynamique, où les choses bougent, va vous plaire.
活力的工作气氛,事物变化,会让你们开心。
Sauf que cette précieuse atmosphère fuit, chaque seconde, dans l'espace.
除了这层珍贵的气层每秒钟都在往太逸。
Le ciel était d'un bleu de myosotis et l'atmosphère avait un parfum d'été.
天清澈明净,蓝得像勿忘我花的颜色,气里有一种夏天即将来临的气息。
Même moi, je me souviens encore de l'atmosphère particulière des dictées à l'école.
连我都还记得学校里听写的特殊氛围。
Encadré d’un décor naturel, cette plage absolument sublime donne une atmosphère décontractée, romantique et calme.
丽的自然环境环绕着海滩,营造出轻松,浪漫和宁静的氛围。
Contrairement à certains marchés devenus très touristiques, celui-ci garde encore une atmosphère authentique.
与某些非常吸引游人的市不同,该市仍保持着地道的氛围。
L'atmosphère est si fine qu'elle ne peut retenir ni l'air ni l'eau à l'état liquide.
气是如此稀薄以致于任何气和液态水都无法保留。
L'atmosphère plus calme mais revendication identique à Innsbruck, en Autriche.
在奥地利的因斯布鲁克,气氛相对平静,但人们的诉求是一样的。
C'est parce que la Terre a une atmosphère.
因为地球有气层。
Et c'est la seule qui possède une vraie atmosphère.
它还是唯一拥有真正气层的卫星。
Le feu dans la cheminée participait lui aussi à l'élaboration de cette atmosphère chaleureuse.
壁炉的火也为这一热闹气氛的营造献出了自己的一份力。
Là encore, en l'absence d'atmosphère, il n'y a rien pour les ralentir.
再说一遍,没有气层,就没有什么可以减缓它们的速度。
Plus léger que l'air froid, l'air chaud s'élève dans l'atmosphère.
暖气比冷气轻,于是就上升到气层。
Pour peu qu'il y ait une atmosphère, tout est possible.
只要有气层,一切都有可能。
Les rues, les bâtiments, les gens moins, l'atmosphère, voilà.
街道、建筑,人少一点,氛围,就这些。
Ce sont 170 kg de matières économisées et près d'une tonne de CO2 dans l'atmosphère.
这就节省了170公斤的材料,而气的二氧化碳几乎减少了一吨。
Ok doucement, doucement ! venez on joue au Uno, on va détendre un peu l’atmosphère.
好的,放松,放轻松!我们来玩Uno游戏,让我们把心情放轻松一点。
Elles suivent ces lignes et pénètrent dans l'atmosphère.
它们沿着这些线,进入气层。
La quantité de CO2 que dégagent les volcans dans l'atmosphère augmente, provoquant des pluies acides.
火山释放到气的二氧化碳数量增加,引发酸雨。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释