有奖纠错
| 划词

En Zambie, l'applicabilité de solutions de remplacement demeure à l'étude.

赞比亚共和国使用替代物的可行性仍未确定。

评价该例句:好评差评指正

M. Mazumdar (Inde) soulève la question de l'applicabilité de la législation locale.

Mazumdar先生(印度)了当地立法的适用性

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, l'utilisation facultative des Principes était subordonnée aux règles régissant l'applicabilité de la Convention.

因此,对《通则》的选择使用服从于关于《联合国销售公约》可适用性的规则。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a donc pas d'ambiguïté quant à l'applicabilité de la convention dans son ensemble.

因此,关于整个公约的适用范围并没有含糊之处。

评价该例句:好评差评指正

Mme Simonovic rappelle sa question précédente sur l'applicabilité directe de la Convention par les tribunaux.

Simonvic女士回顾了她先的在法庭的直适用《公约》的问

评价该例句:好评差评指正

L'objectif fondamental doit être de renforcer l'efficacité et l'applicabilité de la Première Commission.

的目标应该是高第一委员会的效能和效率

评价该例句:好评差评指正

L'applicabilité du projet de convention aux conventions internationales est régie par le projet d'article 19.

第19条草案规定了公约草案对国际公约的适用

评价该例句:好评差评指正

Le choix d'un for peut aussi conduire à l'exclusion tacite de l'applicabilité de la Convention.

对法院地的选择也可能导致默示排除公约的适用

评价该例句:好评差评指正

En outre, la qualité et l'applicabilité des machines se sont améliorées.

此外,机器的质量和适用性得到改进。

评价该例句:好评差评指正

Un tel libellé supprimerait les limitations à l'applicabilité contenues dans les dispositions susmentionnées.

这样就可避免对上述条款所述适用范围的限制。

评价该例句:好评差评指正

Elles réaffirment également l'applicabilité du droit international.

它们还重申了国际法的适用性

评价该例句:好评差评指正

Ce système devrait se caractériser par son efficacité, sa sélectivité et son applicabilité.

这种制度应该是有效的、有选择的和可适用的——有效的具体意义是,它必须直而明确的打击非法贩运、腐化和欺诈行为。

评价该例句:好评差评指正

Il juge donc inutile d'examiner l'applicabilité de la décision 19 du Conseil d'administration.

因此,小组认为没有必要考虑理事会第19号决定可否适用的问

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, le terme « significatif » ne lui paraît pas convenir comme critère d'applicabilité.

首先,在他看来,“有意义”一词作为适用标准并不恰当。

评价该例句:好评差评指正

Les parties sont libres de convenir d'exclure l'applicabilité de la présente Loi.

(6) 双方当事人可自行约定排除适用法。

评价该例句:好评差评指正

L'applicabilité de cet article aux membres de la famille a été mise en doute.

此条是否适用于家属。

评价该例句:好评差评指正

Il a demandé des précisions sur ce système d'assurance maladie, sa portée et son applicabilité.

委内瑞拉愿更多地了解这个保险方案,以及印度政府拟予以执行的范畴和景。

评价该例句:好评差评指正

L'applicabilité des principes et dispositions de ces instruments doit être déterminée au cas par cas.

在适用每份条约和协定的原则和规定时,必须做具体决定。

评价该例句:好评差评指正

L'applicabilité de la CVIM n'était pas en cause.

《销售公约》适用性没有争议。

评价该例句:好评差评指正

Ceci accroîtrait considérablement la légitimité et l'applicabilité des décisions du Conseil.

这将大大加强安理会决定的合法性和可执行性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


丙醛, 丙醛酸, 丙醛糖, 丙炔, 丙炔化物, 丙炔基, 丙三醇, 丙三羧酸, 丙酸, 丙酸酐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(版)2020年合集

L’Europe, moi je ne suis pas pessimiste, c’est-à-dire que l’Europe a des choses à faire, que ce soit dans la recherche, mais aussi dans la réflexion autour de l’applicabilité de ces outils et le RGPD en est un exemple.

欧洲,我并不悲观,也就是说欧洲有情要做,无论是在研究上,还是在反思这些适用性和GDPR就是一个例子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丙酮基脲, 丙酮氯仿, 丙酮宁, 丙酮醛, 丙酮树脂, 丙酮酸, 丙酮酸血, 丙酮酸盐, 丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接