Son train est annulé,elle ne viendra donc pas.
她那班火车取消了,因此她不来了。
La rentrée des classes avait été annulée et le campus fermé.
回校取消,校园关闭。
Elle n'a pas appelé le bureau pour annuler son rendez-vous.
她没有打电话到办公室取消她约会。
Mais cette mesure n’est jamais entrée en vigueur et en 1802 Bonaparte l’annule.
但此项措施从未生效,波拿巴在1802年将其取消。
Voulez-vous annuler la communication pour Marseille que j'ai demandé il y a un quart d'heure.
请您取消一刻钟以前我给马赛挂电话 。
Désolé, Monsieur, je voudrais reporter mon départ, voulez-vous annuler ma réservation du billet ?
对不起,先生,我要推迟出发时间,能不能取消我机票预?
La cour a annulé le premier jugement.
法院撒销了判决。
Les examens pour lesquels j’ai tant révisé ont été annulés.
我复习了很久考试取消了。
Si vous croyez qu’il est trop tard, annulez le projet.
如果您认为太晚,那就取消这个计划吧。
Je voudrais annuler ma réservation de retour.
我想取消预回程票。
Est-ce possible de remettre son rendez-vous à un autre jour ou bien d'annuler ce rendez-vous?
有没有可能推迟约会或者取消约会呢?
De nombreux ministères ont annulé les réceptions prévues à cette date.
许多部级单位取消了定于同日举行招待会。
(6) Je suis Monsieur Dupont. Je voudrais annuler ma réservation pour ce mardi.
我是杜邦先生。我想取消预周二入住房间。
Attendu que le train est bondé, nous avons annulé ce voyage.
由于火车爆满,我们取消了这次旅行。
Des mesures supplémentaires sont également nécessaires afin d'annuler la dette bilatérale des PMA.
还需要采取更多行动取消最不发达国家双边债务。
Il souhaitera peut-être aussi examiner les cas où il serait justifié d'annuler une telle décision.
工作组还似宜考虑在哪些情形下可以推翻程序协调令。
Dans ce cas, l'entité adjudicatrice aurait le droit, conformément à l'article 51 quater, d'annuler l'enchère.
对参加人数不足以确保有效竞争,根据第51条之四规定,采购实体有权取消电子逆向拍卖。
Le Gouvernement norvégien appuie la proposition du G-8 d'annuler la dette multilatérale.
因此,挪威支持八国集团提出多边取消债务提议。
L'opération a dû être annulée suite aux pressions exercées par les autorités nord-américaines.
这项交易由于美国当局压力而没有成交。
M. Rashkow précise en outre que la circulaire n'annule pas la résolution de l'Assemblée générale.
Rashkow先生此外还明确说,通告并没有取消大会决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu ne peux pas annuler, c'est trop tard.
在取消也来不及啦。
Peut-être que je devrais annuler ce mariage.
也许我该取消婚礼。
Alors, est-ce que tu lui as dit que nous avons annulé le mariage?
那么,和她说了吗,我们已经取消了婚礼?
Je me charge d'annuler la prestation précédente.
我来取消之前缴费。
Ces deux éditions ont été annulées à cause de la Seconde Guerre mondiale.
这两年世界杯,都因第二次世界大战而被取消。
Euh… Dans ce cas, j'annule la commande !
呃......这样,订单取消!
En fait, les petites hausses certains mois n'annulent pas une tendance à la baisse.
事实上,某些月份小幅增长并未意味着趋势不在下降。
Mais il est si perfectionniste qu'il prend du retard, devant même en annuler certaines.
他是一个完美主义者,以至于他延迟交付,甚至不得不取消其中一些订单。
– Non euhh... La mission, on annule ?
– 不,呃… … 任务取消?
Je suis désolé, mais je voudrais annuler cette réservation.
很抱歉,我想要取消这个订位。
T'es-tu retrouvé à toujours refuser des invitations ou à annuler à la dernière minute ?
是否发自己总是拒绝邀请或在最后一刻取消?
As-tu l'habitude d'annuler des projets pour prendre du temps pour toi ?
有取消某些计划来为自己腾出时间吗?
Arrêt que la Cour suprême a annulé en 2022.
最高法院于2022年推翻了这一决定。
– Dois-je annuler vos engagements de la semaine ?
“需要我取消您这一周安排吗?”
Tous les arriérés de loyers accumulés depuis le début de la guerre sont annulés.
自战争开始以来累积所有拖欠租金都被取消。
Une 2ème explication, c'est que les inégalités pourraient annuler l'augmentation de la satisfaction de vie.
第二种解释是,不平等可能会抵消生活满意度提高。
L'émission de Charline s'appelle « Si tu écoutes, j'annule tout » .
沙尔琳节目叫做“如果听,我便取消一切”。
Non, mais j'ai peur qu'il faille annuler votre dîner.
不 恐怕要取消您晚宴了。
Malheureusement, je crois que nous soyons obligés d'annuler votre prestation avec vos amis poilus !
不幸是,恐怕我们要取消和毛茸茸朋友们表演了!
Mais il n'a pas le pouvoir d'annuler une décision de la Commission.
“他没有控制委员会力量。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释