有奖纠错
| 划词

Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.

Repsol公司入侵和污染内乌肯省的马普切族的祖传领土。

评价该例句:好评差评指正

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

在危地马拉,国家历来不承认当地社区的祖传权利。

评价该例句:好评差评指正

Il devrait prendre les mesures nécessaires pour résoudre le problème des terres ancestrales autochtones.

它应采取必要步骤解决有关祖传土著土地的问题。

评价该例句:好评差评指正

Dans le dernier cas, le mari et la femme gardent leur nom ancestral.

情况下,丈夫和妻子保留其祖传姓氏。

评价该例句:好评差评指正

Bien souvent cela n'a pas été possible en raison de problèmes touchant aux terres ancestrales.

然而祖传土地的问题往往使他们做不到这点。

评价该例句:好评差评指正

Arrachés à leurs terres ancestrales, beaucoup sont désorientés face aux problèmes sociaux, économiques et personnels.

离开祖祖辈辈生存的土地,许多人异化,面对各社会、经济和个人挑

评价该例句:好评差评指正

Dans toutes nos sociétés, la sagesse ancestrale insiste sur la préparation à toute éventualité.

我们每个社会中的传统智慧都强调,要为未来可能发生的事情作好准备。

评价该例句:好评差评指正

Bref, elle permet que la discrimination contre les femmes soit reconnue comme un héritage ancestral.

换句话说,它允许法律承认在诸如土地继承方面对女性的歧视。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale se heurte là à une tradition culturelle ancestrale.

国际社会在那里正面对化和祖传的传统。

评价该例句:好评差评指正

Mme Njuma a mis l'accent sur la nécessité de préserver les connaissances ancestrales (traditionnelles).

Njuma女士强调保存祖传(传统)知识。

评价该例句:好评差评指正

Le 21 mars, le LURD a pris Gbarnga, ville ancestrale du Président Taylor.

利比里亚团结会于3月21日攻占了泰勒总统的故乡邦加。

评价该例句:好评差评指正

Ces meurtres ne s'appuient pas sur des croyances religieuses mais sur des traditions culturelles ancestrales.

这些凶杀并非基于宗教信仰,而是有着根深蒂固的化原因。

评价该例句:好评差评指正

Nous retrouvons dans nos populations d'origine africaine une sagesse ancestrale héritée de nos racines africaines.

在我们有着非洲根源的拉丁美洲国家,我们认识到存在着来自我们非洲根源的历史悠久的非洲传统。

评价该例句:好评差评指正

Le pays s'applique en réalité à conserver ses traditions diverses et ancestrales, certainement pas à les anéantir.

该国是在现实中,以保持其多元化和祖先的传统当然不是摧毁它们。

评价该例句:好评差评指正

Vendre d'autres à moyen et à long terme, est le processus ancestral et garantir la qualité des boulettes.

本人家中长期出售,并且是祖传工艺保证粽子的质量。

评价该例句:好评差评指正

Gul Gurdamar, designeuse de la marque aime le tricot, et nous propose une version moderne d'une technique ancestrale.

该品牌设计师Gul Grudamar是个针织品爱好者,同时她赋予了这古老的艺术以新的生命

评价该例句:好评差评指正

De nombreux groupes de population autochtones, dont l'accès à leurs terres ancestrales peut être menacé, sont particulièrement vulnérables.

许多土著居民群体尤易遭受影响,因些这些群体对祖传土地的获取和利用可能受到威胁。

评价该例句:好评差评指正

Pour survivre sur leurs terres ancestrales, ils étaient forcés d'exercer deux ou trois métiers dans l'industrie touristique.

为了能够在他们祖传的土地上生存下去,人们不得不在旅游业中打两份甚至三份工。

评价该例句:好评差评指正

La loi relative au Code civil (onzième amendement) reconnaît que les femmes ont droit aux biens ancestraux.

《国家法典》(第十修正案)承认女儿有权承袭祖先的财产。

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons un dialogue qui soit à même d'équilibrer et de concilier les traditions ancestrales et la modernité.

我们寻求的对话是使根深蒂固的传统同现代新潮两相调和与平衡的对话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vermicide, vermiculaire, vermiculation, vermicule, vermiculé, vermiculée, vermiculeux, vermiculite, vermiculure, vermidiens,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

L'Altaï est appelé le «berceau de l'humanité» , le foyer ancestral des groupes ethniques.

阿尔泰被称为“人类的摇篮”,即各族的祖先

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ces cinq panneaux sont des kalamkari, c'est une technique ancestrale.

这五块板是卡拉姆卡利艺术品,这是一种古老的技术

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Ce savoir-faire ancestral est un véritable art authentique qui ne se pratique qu’au lac Inlé.

这种传承下来的技巧是一种真正的生活艺术, 它仅仅出现在莱茵湖上。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Le shoyu traditionnel préparé selon les méthodes ancestrales est très apprécié.

准备好的传根据祖先的方法深受喜爱。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Ici, sa confection est un savoir-faire ancestral, pratiqué à la main par des maîtres.

这里,它的烹调是祖先的本事由师们用手制作。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Un savoir faire ancestral qui continue de séduire toutes les générations de gourmand.

一个祖传的技术,继续吸引着各个年代的美食家。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Liée au taoïsme, cette pratique ancestrale apporterait nombre de bienfaits à ceux qui l’adoptent.

这种传道教有关,可能为实行这种操作的人带来很多好处。

评价该例句:好评差评指正
Les Secrets de la vigne

Tout est parti d'une tradition ancestrale.

这一切都始于一个祖先的传

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Elena est l'une des chefs jardinières et a pour mission de préserver la splendeur d'antan de ses jardins ancestraux.

埃琳娜是这里的一名首席园艺师,负责维护这些历史悠久的花园的昔日辉煌

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

On vient empiéter sur leur territoire ancestral.

我们来侵占他们祖先的领地

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Cet après-midi-là, devant ces touristes français, ces femmes effectuent des techniques ancestrales.

当天下午,在这些法国游客面前,这些妇女表演祖传技艺

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

C'est un geste ancestral. - Une pratique traditionnelle.

- 这是一个祖先的姿态- 一种传做法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ils sont goémoniers, cueilleurs d'algues, à l'aide d'une technique ancestrale.

他们是海藻收获者,海藻采集者,使用祖传技术

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

On travaille tout à la main ou avec des machines ancestrales.

我们手工或祖传机器处理所有事情

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Mais dans l’archipel, la chasse à la baleine s’inscrit dans une tradition ancestrale.

但在群岛上,捕鲸是祖先的一部分

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Cet animal ancestral fait fi des frontières et suit l'homme dans ses migrations.

这种祖先的动物无视边界,跟随人类迁徙。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

D'après les croyances ancestrales, suspendre le fruit à l'entrée protégerait les Japonais des mauvais esprits.

根据祖先的信仰在入口处悬挂这种水果可以保护日本人免受邪灵侵害。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Une culture ancestrale qui favorise aussi l'approvisionnement en eau de toute une région.

一种祖传文化也促进了整个地区的供水。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Aujourd'hui, les associations réclament la fin de cette pratique ancestrale.

今天,协会呼吁结束这种祖传

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

C'est une technique ancestrale devenue aujourd'hui l'une des solutions pour faire face au réchauffement climatique.

这是一种祖传技术,现已成为应对全球变暖的解决方案之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vermineux, vermis, vermisseau, vermivore, vermont, vermontite, Vermorel, vermouler, vermoulu, vermoulure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接