Il existe quelques alternatives gratuites comme Plain text sur iPad ou ThinkFree Office pour Android.
此外也有一些免费类似程序,如适用于iPadPlain和用于AndroidThinkFreeOffice程序。
Présenter l'obligation comme une alternative tendrait à masquer la nature de l'obligation elle-même.
将这一义务说成是非此即彼,往往会掩盖这一义务本身性质。
Le processus dans lequel nous sommes engagés aujourd'hui constitue cette alternative.
这一备择办法就是我们今天参与进程。
Le projet de Guide présentait l'approche non unitaire comme une alternative à l'approche unitaire.
指南草案是将非统一处理法作为统一处理法以外选择而提出。
De nombreuses questions pourraient se poser en relation avec cette alternative.
这种待择义务可能涉及许多问题。
Il n'y a pas d'alternative acceptable à la réussite dans ce domaine.
在这领域取得成功是绝必要。
On leur a également demandé leur approbation sur le texte, comme une alternative incontournable.
此外还要求各国以要么全盘接受要么全盘否决方式,决议案文达成协议。
Il faut y faire face en faisant pression, en raisonnant et en proposant une alternative.
必方施加压力,晓之以理,并让它们作出选择。
Certaines propositions ont désigné Jérusalem, transformée en ville internationale, en tant qu'alternative.
有提议提出将耶路撒冷发展成一国际城市。
C'est donc une alternative avantageuse à la dégradation d'un territoire.
相退化来说,它是具有竞争力一种选择。
L'aquaculture semble constituer une alternative économique viable lorsque plusieurs conditions sont réunies.
具备若干条件后,水产养殖似乎是可行经济替代办法。
Le Conseil devrait peut-être, devant une telle situation, chercher des alternatives.
在这种情况下,安理会也许应该寻求可选择解决方法。
C'est le meilleur compromis réalisable et il n'y a pas d'alternative réaliste à cette proposition.
它是可以实现最佳妥协,除了这一提议,没有他现实选择。
La seconde alternative consiste en l'élaboration d'une convention et d'un mécanisme de supervision autonomes.
另一种方案是单独起草一项具有自己监测机构条约。
Il n'y a tout simplement pas d'alternative aujourd'hui.
今天,说实在话,除该协定外别无选择。
Je vais vous présenter ces choix et ébaucher brièvement quelques alternatives.
我将阐述这些选择并简短勾画他备选道路。
Face à ce défi, il n'y a que deux alternatives.
付这一挑战只有两可能选择。
La création d'entreprises offrirait aux femmes une alternative viable aux activités ménagères et au chômage.
妇女参与商业活动为无报酬家务活动和失业提供了一种可行选择途径。
L'ICP dite “maillée” est une alternative à l'ICP hiérarchique.
所谓“网状”公用钥匙基础结构是多层次公用钥匙基础结构一备选。
Mais il n'offre aucune alternative qui n'ait déjà été essayée pendant des mois, en vain.
然而,报告没有提出任何他办法,来替代几月来各种徒劳尝试。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voici des alternatives avec des exemples.
以下替代说法,含有例句。
Alors, les transports en commun sont une alternative au transport individuel.
因此,公共交通是个人交通的替代择。
A base de riz, ce plat est une bonne alternative aux pâtes, pizzas et pucce!
以米饭为主,这道菜是意大利面,披萨和pucce的好择!
Le service minimum peut être une alternative possible.
最低限度基本服务可以是个替代。
On va l'utiliser pour proposer une option, une alternative.
我们用après来提出个,个替代方案。
Arrive alors une alternative, la version multiple.
然出现了另种择,即多版本。
Alors là, il y a des alternatives soit publiques, soit privées.
这有两种可能,要么是公立的,要么是私立的。
Une fin un peu alternative pour cette vidéo.
这是这个视频的另类结尾。
Les solutions de biocontrôle en général sont des alternatives aux produits phytosanitaires.
般来说,生物控制解决方案是找出植物保护产品的替代品。
Et nous, nos produits sont des alternatives à ces produits phytosanitaires.
而我们的产品是这些植物检疫产品的替代品。
C'est une bonne alternative, je trouve, au Nutella, qui est très bon aussi.
我觉得这是个不错的Nutella替代品,Nutella 也很好吃啦。
Plusieurs alternatives sont proposées par les opposants à la réforme.
反对改革的人提出了几种替代方案。
Alors pour le réduire, le tourisme durable offre de belles alternatives.
那么对于减少,可持续旅游提供很好的择。
Surtout que question alternative, on n'est pas aidés !
特别是找到替代物的问题,我们没有办法!
Au Qatar, ces alternatives à bas prix ne seront pas disponibles.
在卡塔尔,这些低价的房子是没有的。
Les alternatives, il faut aller les chercher plus loin, beaucoup plus loin.
人们要去比较远的地方,很远的地方找房子住。
Aujourd'hui je vais te donner des alternatives à utiliser pour remplacer je pense que.
今天,我将告诉你几种Je pense que的替代说法。
Tu as des alternatives pour remplacer, je pense que.
我想你现在有能够用来替代je pense que的说法了。
Les diamants de laboratoire sont souvent présentés comme des alternatives plus éthiques.
实验室合成钻石通常被视为更具道德性的择。
L'uchronie, en explorant une alternative nous fait comprendre pourquoi une décision était visionnaire ou désastreuse.
Uchrony通过探索另种择,让我们理解为什么个决定是有远见的或灾难性的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释