Ce casino a un faux air de palais italien.
这家赌场外表有点像意大利宫殿。
Il y a de l'orage dans l'air.
一场风暴在孕育中。
Sa voiture s'est retournée, les roues en l'air.
他汽车翻,轮子朝天。
Il fait chaud, pas un souffle d'air.
今天天热,一点风都没有。
Beaucoup de ballons s'élèvent dans les airs.
许多气球天空。
Je préfère aller nager dans des piscines en plein air.
我更喜欢在露天泳池泳。
Sous son air calme, c'est un grand nerveux.
他看起来平静其实是个神人。
Il a un air de chien battu.
他看起来心情忧郁。
Le ballon s'éleva dans les airs.
气球天空。
Il avait pourtant l'air gentil .
可是他看起来很亲切。
Elle chante avec un air joyeux.
她欢乐地歌唱。
Il jette la balle en l'air.
他把球抛入空中。
Elle prend des airs de princesse.
她假装自己是个公主。
Cette maison a l'air d'un château.
这个房屋看起来像座古堡。
J'aime l'air marin.
我喜欢海空气。
Elle a l'air chagrinée.
她看去很悲伤。
Elle a l'air contente.
她一副很高兴样子。
Elle chante un air joyeux.
她唱一首欢乐歌曲。
Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.
尽管它有来势汹汹气场,公牛鲨并不是一个会攻击人类物种。
Un souffle d'air nous caressait le visage.
一阵风吹拂着我们脸庞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ah ! Vous n'avez pas l'air d'être frère et soeur.
是吗?你们看上去不像兄妹俩嘛。
La tête en bas ou la tête en l’air.
向上和向下传递信息。
Oui, le temps est beau et l’air est frais.
是啊,天,又鲜。
Le temps est beau et l'air est frais.
天,又鲜。
On voit qu'il essaye de se donner des airs de rappeur.
我们看到,他试着让自己成为说唱歌手样子。
Tu as l’air bizarre aujourd’hui, Didou. C’est parce que je réfléchis très fort.
Didou,天你看起来奇怪啊。这是因为我在深入思考。
Et les coussins d'air ? - ON S'EN FOUT.
垫呢?我们不在乎!
C'est ainsi qu'il traversait le Luxembourg dans l'air frais du matin.
就这样他在早晨清中穿过卢森堡公园。
Les mains en l’air où je tire !
举起手来!
Leur goût aigre doux bien particulier s’obtient en les faisant fermenter à l’air libre.
它们特殊酸甜口感通过在露天发酵获得。
D'après les quelques images qu'on a pu voir, ça avait l'air d'être très sympa.
从发布几张照片来看,它看起来非常漂亮。
Ça peut, tout ça, donner un air hautain.
给人感到一种傲慢感觉。
Petite garce sous tes grands airs.
一个神小贱货。
Les mains, pas les jambes. Les mains en l'air.
手,不是腿。举起手。
Et le pauvre Nico. Il a l’air fatigué!
而可怜Nico。他感觉很累!
Cette tranche de tomate a l'air tout à fait délicieuse!
这片番茄看起来真吃!
Cette petite Camille a l'air vraiment très gentille.
这个小Camille真。
« Un roquefort? » a demandé l'inspecteur, qui avait l'air de plus en plus étonné.
“羊乳干酪?”督学问,他看起来越来越惊讶。
Tu es encore plus idiot que t’en as l'air !
那你可真是蠢到家了!
Ou peut-être que tous les prédateurs agressifs ont l’air sauvage?
或者所有具有攻击性肉食动物都看起来兽性大发了?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释