Parfois il m'agace un peu.
有时他还是让我有些恼火。
Parfois il m'agace un peu tout de même.
D'un naturel bizarre,il agace les autres,deprécie les autres.
出于不的本性,他戏、诋毁别人。
Les stations orbitales, les appareils, tout cela m’agace profondément.
轨道空间站、器械,所有这些都使我深深地感到厌烦。
Le garçon agace un chien.
这个男孩儿在条狗。
Le citron agace les dents.
柠檬使牙齿发酸。
Ce bruit m'agace.
这种嘈杂声使我感到厌烦。
Mieux vaut lire une version abrégée que donner lecture d'un texte complet à très grande vitesse, ce qui agace beaucoup les interprètes et n'est pas très juste à leur égard.
发言最好力求简短,而不是快速读完全文,否则就会给口译员带来许多困难,这对他们是不公平的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça m'agace d'avoir les cheveux dans le visage.
头发挡住脸会。
Oui, tu m'agaces, tu me déranges, tu m'embêtes, oui.
是,你惹我了,打扰到我了,死我了,对。
Dis, Monet, ça t'agace pas, ce surnom d'Impressionniste ?
莫奈你说啊,这个印象派称号,你不会觉得不爽吧?
Ça m'agace parce que je cours partout, évidemment ça déborde à ce moment-là.
这让我,因为我到处乱跑,结果牛奶就溢出来了。
Oh, tu m'agaces avec tes « si » !
你“如果”、“如果”让我火!
Oui parfois il m'agace un peu tout de même.
是啊 可有时他还是让我有些火。
Ce qui agace mon ami, un Français charmant, cultivé et à l'heure.
这让我朋友火,他是个迷人、有教养法国人,总是准时。
Ces petites choses m'agacent, dit le chancelier en agitant sa main devant son visage.
“这些东西真讨厌。”元首不断地用手拂脸。
Cette personne vous agace, elle est chiante, tu es chiante, c'est chiant, c'est chiant, quoi.
这个人让你,他人,你人,人,无聊。
Les souvenirs des autres les agacent.
而对别人说都厌。
Peut-être que je suis énervée, peut-être que y'a quelque chose que j'ai pas compris et qui m'agace.
可能我在生气,可能有一些我不理解,让我苦情。
Et si vous avez remarqué le ton, c'est une personne du peuple qui s'agace et qui parle franchement.
如果你注意到这句话语气,可以感觉到他在羞成怒地说。
C'était un personnage, justement, que tout le monde appelle le Kurde, mais le mec est Turc, donc ça l'agace.
《彩票追击令》:在这里面我饰演角色大家都称他为库尔德人,但实际上他是土耳其人,这让他。
Oh ! Tu m'agaces ! - Écoute… Tu vas où ?
- 哦!你惹了我!- 听...你去哪儿?
A Cannes, en 1983, les photographes s'agacent et déposent leurs appareils au sol.
1983年戛纳,摄影师们生气了, 把相机放在了地上。
Mais certains habitants s'agacent tout autant de voir les panneaux solaires envahir les forêts.
但一些居民同样对太阳能电池板侵入森林感到火。
Les Norvégiens s'agacent de voir de mystérieux engins survoler le pays.
挪威人看到神秘机器飞过这个国家感到火。
Je comprends pourquoi les pleurs des enfants m’agacent tant.
我明白为什么孩子们哭声让我如此。
Ses interlocuteurs l'agacent vite et il le leur montre volontiers.
他对话者快就惹了他,他乐意向他们展示。
Le sur-tourisme qui agace partout en Europe.
过度旅游在欧洲各地都人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释