有奖纠错
| 划词

Il remarqua aussi, dans sa chambre, une notice affichée au-dessus de la pendule.

自己的房间里看见一张注意事项表,挂钟顶上。

评价该例句:好评差评指正

Ce reçu vérifie que le message s'est affiché sur l'ordinateur du destinataire à ...

这封回执消息已经显示某收件人的电脑上。

评价该例句:好评差评指正

Mettez le nom du logiciel, a affiché les noms de la vente de matériel.

姓名贴软件、姓名贴设备、的销售。

评价该例句:好评差评指正

Les lunettes actives obscurcissent le verre de l'oeil qui ne doit pas voir l'image affichée.

主动眼镜玻璃变暗的眼睛不看图像显示

评价该例句:好评差评指正

Ah ! Les misérables, voilà ce qu’ils avaient affiché à la mairie.

哦!坏蛋!这就是他们政府布告栏上的消息!

评价该例句:好评差评指正

Des mises à jour mensuelles sont affichées sur le site Web du Mécanisme (www.irffi.org).

每月最新财务情况伊拉克重基金网站(www.irffi.org)。

评价该例句:好评差评指正

Une fois que les postes seront affichés sur Galaxy, le nombre de candidats augmentera considérablement.

职位一旦银河系统上,申请加入名册者的人数就大幅度增加。

评价该例句:好评差评指正

Les propriétés physiques et chimiques du chlordécone sont affichées dans le tableau 1.1.

十氯酮的物理和化学特性见表1.1。

评价该例句:好评差评指正

Ces rapports sont communiqués aux organismes partenaires et affichés en ligne, avec d'autres documents.

这些报告将连同其他文件散发给伙伴机构并张贴网上。

评价该例句:好评差评指正

Son calendrier détaillé sera affiché sur le site Web de la Convention.

议的具体安排将约》网站上刊登

评价该例句:好评差评指正

Un programme détaillé de la session sera affiché sur le site Web de la Convention.

详细的议时间安排将《气候约》网站上。

评价该例句:好评差评指正

« Message au peuple américain », transcription intégrale affichée sur les forums de l'Internet.

“对美国人民的讲话”全文张贴因特网论坛。

评价该例句:好评差评指正

C'est un signal clair des préférences affichées par le Myanmar.

这清楚地表明了缅甸的好恶。

评价该例句:好评差评指正

Les directives sont affichées sur le site Web du Comité.

这套指导原则可委员网页上查阅

评价该例句:好评差评指正

Ces analyses seront affichées sur le site Internet du Secrétariat à mesure qu'elles seront reçues.

这种分析收到后,都很快刊登秘书处的网站上。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de natalité a aussi affiché une baisse significative.

出生率也有了明显的下降。

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation apprécie la souplesse affichée par la délégation japonaise.

中国代表团赞赏日本代表团显示的灵活性。

评价该例句:好评差评指正

Ces directives sont affichées sur la page Web du Comité.

准则已张贴到委员网址上。

评价该例句:好评差评指正

Cette lettre avait été affichée sur le site de la Convention.

信函已约》网站上

评价该例句:好评差评指正

Ils sont affichés sur le site Web de la Stratégie.

框架可战略网址上查询

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗纺机, 粗纺毛织物, 粗放, 粗榧, 粗榧科, 粗榧属, 粗粉面包厂, 粗缝, 粗缝一只袖子, 粗缝用线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Les villes touchent de l’argent pour les installer et des publicités peuvent être affichées dessus.

城市获得资金来建立公交车候车亭,在可以张贴广告。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ses mozzarella Di Bufala sont affichées à un peu plus de 23€ du kilo.

他的马苏里拉奶酪每公斤刚超过23欧元。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Vendre moins que le poids affiché est une pratique de plus en plus répandue.

低于显示的重量进行销售是一种越来越普遍的做法。

评价该例句:好评差评指正
没谈过的事

Trop tard ! souffla Julia en regardant le numéro affiché.

“晚了一步!”朱莉亚一边叹气,一边查看刚打来的电话号码

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Il remarqua aussi, dans sa chambre, une notice affichée au-dessus de la pendule.

他在自己的房间里看见一张注意事项表,在挂钟顶

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et n'oubliez pas, la liste des ingrédients est affichée là juste en bas.

不要忘记,食材清单就在。

评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Les résultats des examens furent affichés le dernier jour du trimestre.

学期最后一天,公布了考试成绩。

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Cinquième étage, répondit Harry qui se souvenait de l'écriteau affiché au-dessus du comptoir d'accueil.

“六楼。”哈想起了问讯处的牌子。

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Certains observaient Karkaroff avec intérêt, d'autres avec une méfiance affichée.

一些人饶有兴趣地看着卡卡洛夫,另一些人则表示了怀疑

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mr Weasley ne cessait de regarder le plan du métro affiché au-dessus de la fenêtre.

韦斯莱先生紧张地一遍遍核对窗户的地铁路线图。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Le départ est affiché à 11 heures et nous ne sommes toujours pas installés dans l'avion !

公布的出发时间是午11点,没有登机!

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(

Les tarifs doivent être affichés à la réception, dans les chambres et à l'extérieur de l'hôtel.

价格表一般都放在前台,房间里或者旅店门口。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle avait une grosse envie d’un petit mantelet de soie, affiché treize francs, rue du Faubourg-Poissonnière.

她很想买件在鱼市街看到的短外套,标价是十三法郎。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Sur les affichés de la campagne publicitaire, il n'y a que des fruits et légumes moches.

公示的关于运动的广告中,只有一些丑陋的水果和蔬菜。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

À l'époque, Les caractères sont affichés dans des carrés de 12 pixels sur 12, soit 144 pixels.

个时候,字符显示在12像素×12像素的方格中,总共144个像素。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Les résultats seront affichés à partir du 4 juillet pour le bac techno, du 5 pour le bac général.

技工类会考的成绩在7月4号以后会张贴出来,综合类的要等到5号以后。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Il remarqua aussi, dans sa chambre, une notice affichée au-dessus de la pendule. C’était le programme du service quotidien.

他在自己的房间里看见一张注意事项表,在挂钟顶。这是他每天工作的项目。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Comme d'habitude vous trouverez dans la barre d'infos tous les mots de vocabulaire qui se sont affichés à l'écran.

像往常一样,您会在信息栏中发现所有显示在屏幕的词汇。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Tous les mots de vocabulaire qui se sont affichés à l'écran pendant la vidéo sont dans la barre d'infos.

在视频中出现在屏幕的词汇都在信息栏中。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

En 2028, Los Angeles accueillera de nouveau les Jeux, toujours avec une préoccupation affichée de construire le moins possible.

2028年,洛杉矶将再次主办奥运会,但始终明确表示要尽可能减少建设。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗晶质岩, 粗酒石, 粗具规模, 粗绢丝手套, 粗糠, 粗刻(壁上的), 粗口, 粗狂, 粗矿, 粗矿渣,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接