有奖纠错
| 划词

La simplicité d'une romance raffinée, qui explore la naïveté et le drame des amours adolescentes.

一个天真浪漫的探索和改进青少年简单的爱情悲剧

评价该例句:好评差评指正

Les adolescentes mènent les jeux mythiques et cherchent la grande voie.

少女们玩起神秘的游戏,寻找大道。

评价该例句:好评差评指正

Adolescente, Ying s’intéresse aux mathématiques et veut devenir professeur.

从小梁瑛就对数学非常喜爱,成为一名教师。

评价该例句:好评差评指正

On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.

最初是以反叛的青春少女形象大家所认识,接着是迷人的知性女人,今天则是导演的新身份。

评价该例句:好评差评指正

Statistiques sur les femmes et les adolescentes migrantes (voir Tableau 24)

关于移徙妇女和少女的统计数据(见表 24)。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport signale une augmentation des grossesses chez les adolescentes.

告提到少女怀孕增加的情况

评价该例句:好评差评指正

Mme Dairiam se dit particulièrement préoccupée par la santé des adolescentes.

Dairiam女士对青少年的健康状况表示特别关切

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, aucune loi n'empêche les mères adolescentes de poursuivre leur éducation institutionnalisée.

与此同时,没有立法阻止少女母亲继续其正规教育。

评价该例句:好评差评指正

Dix-huit pour cent des adolescentes ont un besoin insatisfait de planification familiale.

少女的计划生育要求未

评价该例句:好评差评指正

Les adolescentes étaient particulièrement vulnérables car elles étaient très prisées à cause de leur virginité.

青春期女子特别脆弱,因为她们是处女而追求和作为目标。

评价该例句:好评差评指正

Les adolescentes sont souvent visées en priorité.

他们往往专门挑选少年女性

评价该例句:好评差评指正

Là encore, une place particulière est accordée aux femmes et aux adolescentes.

同时仍特别关注妇女和少女的问题

评价该例句:好评差评指正

La fécondité chez les adolescentes est relativement élevée par rapport au niveau général de fécondité.

未成年少女的生育率相对高于国家的整体生育水平。 由未成年少女(20岁以下)生育的婴儿大约占新生儿的15%。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité se déclare préoccupé par le taux croissant de grossesses d'adolescentes.

委员会对青少年怀孕率日益增高表示关注

评价该例句:好评差评指正

Il est également préoccupé par le taux relativement élevé d'abandons scolaires, particulièrement parmi les adolescentes.

委员会还关注辍学率相对较高,而女中学生的辍学率尤其如此

评价该例句:好评差评指正

D'autres groupes d'âge comme les adolescentes et les femmes ménopausées sont également négligés.

对其他年龄组,比如少年和更年期妇女尚未给予够的注意。

评价该例句:好评差评指正

Aucune adolescente enceinte n'abandonnera ses études pour cette raison.

凡怀孕少女都将不因为怀孕而放弃学业。

评价该例句:好评差评指正

Le MINSA a mis sur pied des services pour adolescentes dans certains de ses établissements.

卫生部在某些部属保健机构中配备了青少年服务项目。

评价该例句:好评差评指正

Sur l'ensemble des bénéficiaires, 923 étaient des adolescentes de 15 départements du Pérou.

在受益青少年中,有来自秘鲁15个省的923名少女

评价该例句:好评差评指正

Les adolescentes et les jeunes femmes ont des besoins particuliers qui nécessitent une attention croissante.

少女和年轻妇女有特殊的需要,必须给予更多的重视。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


organeaux, organelle, organicien, organiciser, organicisme, organigramme, organique, organiquement, organisable, organisateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第二册

Laura, une adolescente de 18 ans, sort de la voiture, l’air mécontent.

Laura18岁青春少女,从车上下来,看起来不太高兴。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Depuis que je suis adolescente, j e savais qu'un jour que j'adopterai des enfants.

当我还少女时候我就知道有一天我会收养孩子。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'adolescente découvre alors que dame Goki… eh bien c'est elle, mais devenue adulte !

少女随后发现Goki......,Goki她自己,只不过成年了而已!

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

L’adolescente fit un tour sur elle-même et s’affala, le nez sanguinolent.

原地转了一圈,然后倒在了地上,鼻子流着血。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je vous ai dit que Pomme s'adressait à l'adolescente qu'elle était.

我说过,Pomme在对青春期自己说话。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Ce sont ceux d’une élève de 16 ans qui a souhaité me transmettre son témoignage d’adolescente harcelée.

16岁女学生,因为遭受校园暴力,而写给我信。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Daisuke Inoue est né le 10 mai 1940 à Kobé. Adolescent, Il est batteur dans un groupe, puis pianiste.

井上大佑于1940年5月10日出生在神户。在青少年时期乐队鼓手,后来转而成为一名钢琴家。

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Heureusement qu'il y a des maniaques comme moi pour assister des adolescentes attardées comme toi.

,有像我这样疯子帮助像你这样十几岁女孩。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Comment imaginer alors que cette timide adolescente allait devenir la reine du tennis mondial?

怎么想象这害羞少年会成为世界网坛女王?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Chaque matin pendant trois heures, ces adolescentes vont suivre des cours généraux.

- 每天早上三小时,这些青少年上普通班。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

6 décès, selon le ministre de l'Intérieur, dont celui d'une adolescente.

6 死亡,据内政部长称,包括一名青少年

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Cette mère a fini par se rendre en Russie pour récupérer l'adolescente.

这位母亲最终前往俄罗斯接回少年

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Arrivée au camp, pas d'opposition des responsables pour laisser partir l'adolescente.

- 抵达营地,没有官员反对让这名少年离开

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Un hommage à l'adolescente de 13 ans retrouvée morte jeudi dernier.

向上周四被发现死亡 13 岁女孩致敬。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

C'est une vision très réaliste d'elle adolescente, tellement fidèle que Marie-Antoinette la rejette.

非常现实十几岁愿景如此忠实,以至于玛丽-安托瓦内特拒绝了她。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Une adolescente isolée en rupture familiale qui aurait été approchée dans un squat.

家庭破裂孤立少年,本来可以蹲着接近

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

A l'intérieur, plus de 300 fidèles, dont cette adolescente.

里面有 300 多名信徒,包括这少年

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Une adolescente se jette dans les bras de son père.

- 一少年扑向父亲怀抱。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年8月合集

Le drame avait coûté la vie à une adolescente et blessé 12 personnes.

这场悲剧夺去一名少年生命,造成12受伤。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Dans plusieurs commerces du centre-ville de Montréal, ces adolescentes se font systématiquement accueillir en anglais.

在蒙特利尔市中心几家企业中,这些十几岁女孩被系统地用英语欢迎。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


organite, organitecellulaire, organo, organobore, organoclastique, organocuprate, organogel, organogène, organogenèse, organogénésie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接