有奖纠错
| 划词

Sans action collective, il n'y a pas de solution.

没有共同的方法,就不会有正确的应

评价该例句:好评差评指正

Ce document constitue un plan d'action national fondamental.

此文件构成了核心国家行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, quatre programmes d'action sous-régionaux ont été mis au point.

到目前为止,已经制订了四项次区域行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Le champ d'action de la diplomatie s'est considérablement élargi ces dernières années.

我们承认并欢迎联合国在国际舞台上发挥的巨大作用一作用需要大大加强。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes heureux aujourd'hui d'avoir parmi nous trois experts en matière d'action contre les mines.

我们今天荣幸地请到三位地雷行动专家。

评价该例句:好评差评指正

Cet engagement est conforme au Programme d'action de Bruxelles pour les pays les moins avancés.

一承诺完全符合《布塞尔支援最不发达国家行动纲领》的要求。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation a pour effet que l'action d'un pays a des incidences sur les autres.

全球化的影响,一国的行动其他国家产生影响。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, ce genre d'action a été élargi et amélioré.

在大多数情况下,干预得到了扩展和改进。

评价该例句:好评差评指正

La règle en matière d'action collective aux Philippines est fondée sur celle des États-Unis.

菲律宾关于共同起诉案件的规则本身就源自并依据美国的规则。

评价该例句:好评差评指正

Les activités de sensibilisation occupent une place de choix dans cette action.

提高认识努力的一个重要组成部分

评价该例句:好评差评指正

5 L'auteur affirme que le procès concernant l'action en protection de l'enfant a été inéquitable.

5 提交人称,儿童保护案件的听证不公平。

评价该例句:好评差评指正

Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.

会员国在应人道主义危机方面要发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

La situation au Darfour exige de notre part une action immédiate et rapide.

达尔富尔局势要求我们立即和迅速采取行动

评价该例句:好评差评指正

Pour réduire cette menace, des actions soutenues sont nécessaires aux niveaux unilatéral, bilatéral et multilatéral.

为了减少种威胁,必须保持单边、双边和多边努力

评价该例句:好评差评指正

Des progrès non négligeables ont été réalisés dans le cadre de l'action antimine.

在地雷行动方面进展不大。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes qui se posent ne sauraient être résolus par une action unilatérale.

单边行动无助于解决存在的问题。

评价该例句:好评差评指正

Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.

行动必须得到国际社会的支持。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, cette action unilatérale et partisane a érodé la confiance à l'égard du processus.

一单方面和有派性的举动削弱了进程的信心和信任。

评价该例句:好评差评指正

Seuls trois pays avaient adopté leurs programmes d'action nationaux (PAN), lesquels étaient en cours d'exécution.

只有三个提交报告的北地中海国家通过了国家行动方案并正在执行。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux articles de cette convention sont similaires à ceux du Plan d'action de Nairobi.

《公约》的许多条款与《内罗毕行动计划》相似。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


哀诔, 哀怜, 哀林莺, 哀鸣, 哀莫大于心死, 哀戚, 哀启, 哀泣, 哀切, 哀求,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

René les invitera à voir un film d’action.

René邀请他们看动作电影

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精

Il y a déjà des actions qui existent sur le terrain.

活动已经实际开展了。

评价该例句:好评差评指正
《权力的游戏》法语版片段

C’est agréable de les voir en pleine action.

难得他们也有团结致的时候。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Les macaques nègres ont à leur disposition un répertoire de 130 actions et expressions différentes.

黑冠猴总共有130种不同的动作以及表情。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Les pronoms personnels servent à indiquer qui fait l'action.

人称代词用来指明动作的实施者

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Ensuite, avec des verbes exprimant le début ou la fin d'une action.

接下来,par可以搭配表示动作开始或结束的动词

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L'action allergène de ces éléments n'est cependant pas toujours avérée.

是,这元素的致敏作用并不总是得到证实。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Bref, pour les verbes d’échange, on a d’abord, celui qui fait l’action.

总之,对于交换型动词,我们首先,要有动作的发起者

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est quasiment toujours au passé composé, parce que vous parlez d'une action terminée.

这个表达几乎总是用复合过去时,因为你谈论的是个已经完成的行为

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Une fois que vous êtes sûr de vous, passez à l'action.

只要你对自己有信心,就开始行动

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien

Voilà, un petit film d'action à l'ancienne.

这部老式动作片看着不错。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精

Et vu qu’on se sent un peu visé, ça peut freiner un peu notre action.

因为我们感到有点被针对,这可能会稍微妨碍我们的行动

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精

Comme sur cette affiche d'Action Contre la Faim.

饥饿比如这张“反饥饿行动”的海报。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Après la mort de Coluche, les « restos » ont poursuivi leur action.

在高路士逝世之后,“爱心食堂”还继续运营着

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

C'est donc une action sympa, encourageante et efficace!

因此这是件好事,激励人的且有效的!

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Peut-être qu'on limite votre liberté d'actions et votre liberté de choix.

可能有人限制你们的自由行动和自由择。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词

L'action est notre devoir pour les générations futures.

而是我们为了子孙后代的责任。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大 辩论及演讲合

Vous voulez brider dans le temps l'action syndicale?

你想随着时间的推移限制工会行动吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Mais quelles sont ses principales actions ?

那么,它的主要职能是什么呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Pour cela, elle employe 110 000 personnes appelées Casques bleus, c'est sa force d'action.

为此,它雇佣了11万名维和人员,这是它的行动力量

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


埃塞俄比亚人, 埃塞俄比亚人的, 埃斯巴阶, 埃斯库多, 埃希氏杆菌属, , 唉!完啦!, 唉(表示遗憾), 唉声叹气, 唉声叹气的<书>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接