有奖纠错
| 划词

La salle principale, bien que climatisée et fort bien achalandée, est quasi déserte.

餐厅很空调宜人,琳琅满是很空荡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de, en moins de, en nature, en pâmoison, en partance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

En tout, trois clercs et demi ; ce qui, pour le temps, annonçait une étude des plus achalandées.

共是三个半;这表明,当时是顾客最多务所

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Cette bizarrerie avait achalandé sa boutique, et lui amenait des jeunes gens se disant : Viens donc voir marronner le père Hucheloup.

怪现象使他的酒店生意兴隆,为他引来不少轻主顾,他们常说:“还是去听于什鲁大爷发牢骚吧。”

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 201412月合集

La police a bouclé le centre de Sydney lundi après que des hommes armés ont pris jusqu'à 40 otages dans un café achalandé.

警方周封锁了悉尼市中心,此前枪手繁忙的咖啡馆劫持了多达40名人质

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Et la ville me paraît plus plaisante et mieux achalandée que beaucoup d'autres… Pourquoi ne pas essayer d'en venir à un arrangement ?

我看来,这座城市比许多其他城市更宜人、物资丰富......为什么不尝试达成协议呢?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20231月合集

L'intérêt est d'avoir la plus belle place pour être mieux achalandé et être visible du grand public.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en public, en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve, en retour, en revanche, en revenir, en route, en sa manière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接