有奖纠错
| 划词

Je pense a toi aussi, Dillon!

我也想!

评价该例句:好评差评指正

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à Mme  K. Burke Dillon, Vice-Présidente exécutive de la Banque interaméricaine de développement (BID).

代理主席(以英语发言):我现在请洲开展银行执行副总裁K·伯克·伦女士发言。

评价该例句:好评差评指正

Mme Burke Dillon, Vice-Présidente de la Banque interaméricaine de développement (BID), et un participant invité se sont félicités que la Sous-Commission ait pris l'initiative de créer le Forum social et qu'il soit prévu que les banques régionales et d'autres institutions financières participent aux travaux de ce Forum.

洲开发银行副行长伯克 狄龙女士也是一名受邀的讨论小组成,她欢迎小组提出的设立社论坛的倡议,并欢迎区域银行和其它金融机构在未来参与其工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


la terre préférant la chaleur et la sécheresse, La tour, la tour eiffel, la toxine des inflammations aiguës attaque le cœur, la vache!, La valette, La varende, laachite, laanilite, laavénite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

得心应法语

Il fait de la muscu. Un peu le genre Matt Dillon, en plus jeune. Tu vois ?

他 肌肉发达。是马特·狄龙那型的不过更年轻。你看嘛?

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Dumont d’Urville, assez perplexe, et ne sachant s’il devait ajouter foi à ces récits rapportés par des journaux peu dignes de confiance, se décida cependant à se lancer sur les traces de Dillon.

杜蒙·居维尔感到十分困惑,他不知道是否应该相信某些不太可靠的刊所道的实,然而,他还是决定步迪荣的后尘

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Dillon, complétant ses renseignements, resta sur le lieu du sinistre jusqu’au mois d’octobre. Puis, il quitta Vanikoro, se dirigea vers la Nouvelle-Zélande, mouilla à Calcutta, le 7 avril 1828, et revint en France, où il fut très-sympathiquement accueilli par Charles X.

迪荣为着他的材料更加充实,更加完备,便在这灾难之留了下来,一直到10月份才离开这点。然后,他离开了瓦尼科罗群岛,朝新西兰方向驶去,1828年4月7日抵达加尔各答,之后回到了法国。在法国,他受到了查理十世非常热情的款待。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Labé, label, labéliser, labelle, labellisé, labelliser, labeur, labferment, labiacées, labial,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接