Elle a assuré une continuité pendant la période sombre de la guerre froide.
它在黑
的冷战
提供了延续的机
。
Mme Miller (Barbade) (parle en anglais) : Depuis notre indépendance, il y a 34 ans, nous n'avons eu de cesse de définir notre identité puisée au creuset d'une histoire qui comprend l'épisode le plus sombre des relations humaines.
米勒女士(巴巴多斯)(以英语发言):在我们独立以来的34年中,我们努力从包括了人类关系中最黑

的历史磨难中确定我们的特征。
Nous manquerions à notre devoir si nous ne saisissions pas cette occasion d'exprimer une fois encore nos plus vifs remerciements aux Nations Unies, à nos partenaires multilatéraux et bilatéraux, à la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO) et à l'Union africaine pour leur aide constante dans nos heures les plus sombres.
我们不能不借此机
,再次向联合国、我国的多边和双边合作伙伴、西
国家经济共同体以及
联盟表示我们最深切的感谢,感谢各方在我国最黑
的
一直坚定地与我国站在一起。
Au cours de cette sombre période, l'Iraq, puissance occupante, n'avait même pas permis aux médias internationaux et aux organisations humanitaires - en particulier le Comité international de la Croix-Rouge - de pénétrer sur le territoire koweïtien occupé pour veiller sur la situation et faire connaître au monde par des rapports et des images circonstanciées les souffrances du pays.
在那个黑
的
里,占领国伊拉克甚至不允许国际媒体或人道主义组织——特别是红十字国际委员
——进入被占领的科威特去监测并通过报道和纪实画面向世界表明这些苦难。
Le Guatemala estime de son devoir de mettre son expérience de pays émergeant d'un conflit au service de la communauté internationale. Il ne ménagera aucun effort pour éviter de connaître de nouveau une période aussi sombre et souhaite aider tous les États qui n'ont pas encore réglé leurs conflits internes, sont en voie de le faire ou se trouvent dans une situation d'après conflit.
我们认为有责任同国际社
分享我们国家的经验,我们国家刚摆脱一项冲突,这项冲突使我们深信必须尽一切努力,避免再回到我国历史上的这一黑

,同
,帮助尚未实现或正在进行解决冲突的国家,或出于后冲突情况的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
没
过的事