有奖纠错
| 划词

On puise de l'eau potable les nappes phréatiques.

人们从含层汲取

评价该例句:好评差评指正

La question des ressources en eau potable est un enjeu important.

的问题也日益严重。

评价该例句:好评差评指正

Fermez le robinet pour éviter le gaspillage d’eau potable.

请关紧龙头节约

评价该例句:好评差评指正

Je ferme correctement mon robinet pour éviter lès gaspillage de potable.

关紧龙头节约

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, environ 66 % de la population a accès à une eau potable et non polluée.

目前,约66%的人口获得安全

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, le réseau d'alimentation en eau potable couvre la plupart des zones urbaines.

目前,基础设施已经覆盖大部分城市地

评价该例句:好评差评指正

Les réseaux d'égouts, qui sont anciens, risquent de plus en plus de contaminer l'eau potable.

陈旧的污系统正在增加污染的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 94 % des logements ruraux y ont accès.

以上的农村住宅有设施。

评价该例句:好评差评指正

L'accès à l'eau potable constitue également un élément important pour l'exercice du droit à l'alimentation.

获得安全也是享受食物权的重要要素。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités locales sont souvent chargées de fournir l'eau potable et les services d'assainissement.

地方当局经常负责安全卫生设施的提供。

评价该例句:好评差评指正

Un autre but est d'informer le public sur la qualité de l'eau de boisson.

另一目的是向公众提供质量信息。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, l'accès à l'eau potable a été amélioré.

此外,还改善了获得安全的情况。

评价该例句:好评差评指正

Trente-cinq pour cent des ménages utilisaient de l'eau potable fournie sous conduite.

总的说来,35%的家庭使管道

评价该例句:好评差评指正

L'eau était fournie sous conduite à 76 % des ménages urbains et 13 % des ménages ruraux.

在城市地,76%的家庭可以获得管道,而在农村地只有13%。

评价该例句:好评差评指正

Plus d'un quart des ménages se procuraient de l'eau auprès de sources moins sûres.

有超过四分之一的家庭从不太安全的渠道获得

评价该例句:好评差评指正

L'eau potable a fait l'objet d'un examen axé sur l'activité beta totale.

进行了总贝他活动性的检测。

评价该例句:好评差评指正

Environ 50 % de la population rurale avaient accès à l'eau potable.

大约50%的农村人口享有可

评价该例句:好评差评指正

L'incidence très élevée des maladies diarrhéiques est liée au manque d'accès à l'eau potable.

腹泻的情况很普遍,这与缺乏安全有关。

评价该例句:好评差评指正

La salubrité de l'eau et l'assainissement sont deux aspects fondamentaux du droit à un logement adéquat.

安全的卫生设施是适足住房权的两个关键方面。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont aussi à mettre en relation avec le droit à l'éducation.

安全的卫生设施也关系到教育权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en travers, en un mot, en un rien de temps, en un tournemain, en vain, en venir à, en vertu de, en vigueur, en vouloir, en vrac,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

L'eau potable avant le téléphone portable, donc.

因此可饮用水的重要性应该排在可移动电话之前。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Il existe un paquet de critères différents pour juger de la qualité de l'eau potable.

评价饮用水质量有多种不同的标准。

评价该例句:好评差评指正
法语动

8 de nos 100 habitants n'ont pas accès à une source d'eau potable.

100人之中有8人没法享用饮用水

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Cette ressource alimente plus des deux tiers du département en eau potable.

这一资源为该省三分之二以上的人口提供饮用水

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et ce sont des points d'eau potables.

这些喷泉是饮用水源。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

L'entreprise suisse vend plusieurs milliards de bouteilles chaque année dans le monde.

这家瑞士公司每年在全球销售数十亿瓶饮用水

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Dans beaucoup de zones touristiques, l’eau potable est rare donc une vraie richesse.

在许多旅游饮用水是稀缺的,因此是一项真正的财富。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

Dans plusieurs pays en développement, le manque d'eau potable est un problème important.

在一些发展中国家,缺乏饮用水是一个主要问题。

评价该例句:好评差评指正
德法文大不同

Au milieu, un petit filet d'eau potable coule en permanence.

中间,不断流淌着饮用水细流。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Dans les années 1970, l'augmentation des pollutions chimiques est aussi une menace pour l'eau potable.

20 世纪 70 年污染的增加也对饮用水构成了威胁。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Pour le savoir, je me suis rendu dans une usine de traitement d'eau potable.

为了找出答案,我去了一家饮用水处理厂。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Vous pourriez me montrer comment on « fabrique » de l'eau potable ?

您能告诉我饮用水是如何“被制造”的吗?

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Concernant le pH, pour une eau potable, il faut qu'il soit situé entre 6,5 et 9.

饮用水的pH值,应该在6.5到9之间。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

L'approvisionnement en eau potable, l'auto-épuration naturel du cours d'eau, la possibilité de développer le tourisme localement.

供应饮用水,水道的自然净,在当地发展旅游的可能性。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Alors pourquoi ne pas capturer ce brouillard, cette brume, pour en faire de l'eau potable ?

那么,为什么不把雾收集起来,用雾制造出饮用水呢?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Il lui faut une alimentation, littéralement, c'est à dire un réseau d'alimentation, en eau potable par exemple.

它需要供应,换句话说,需要一个供应网络,例如饮用水

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Journaliste : L'eau potable avant le téléphone portable, donc.

饮用水的重要性应该排在可移动电话之前。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Dans la façon dont nous cultivons nos champs, construisons nos villes, produisons notre énergie ou notre eau potable.

在耕种土地、建设城市、生产能源或饮用水方面。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le capitaine Nemo me conduisit aux cuisines où fonctionnaient de vastes appareils distillatoires qui fournissaient l’eau potable par évaporation.

尼摩船长把我带到厨房里,里面有许多为我们提供饮用水的大型蒸馏器正在运作。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les autorités suivent d'abord plusieurs hypothèses: des conserves contaminées, l'eau potable, toutes écartées au profit d'une autre: le pain.

政府先遵循这几个可能性:受污染的罐头食品、饮用水,所有这些都被排除,转而支持另一个可能性:面包。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


encalminé, encan, encanaillement, encanailler, encanthis, encapsidation, encapsulage, encapsulation, encapsulé, encapsulement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接