J'ai rangé la vaisselle de peur qu'il ne la casse.
我整理好了,生怕他会将其打碎。
Elle range toute la vaisselle dans le placard.
她把收在柜子。
Ce soir,elle a mission de mettre le couvert.
今晚,她的任务是摆。
Les principaux produits sont le café, le thé, ustensiles, et ainsi des milliers de modélisation.
主产品有咖啡,茶,等上千个造型。
Il est urgent d'acheter un grand nombre de vaisselle, ustensiles de cuisine.
现急需购大批、厨、厨房食品。
Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.
放好六的,客到了。
Qu’y a-t-il dans l’évier de la cuisine? Quelques assiettes.
洗碗池是什么? 一些。
Eh bien dis donc, tu as mis tes belles assiettes et tes couverts en argent!
,你摆上了好看的盘子和银质!
Les couverts se désargentent à la longue.
上的银镀层时间一长脱落。
Pour cela l'élement principal est la vaisselle.
主的依然是的选择。
Je suis en train de mettre le couvert.
我正在摆放呢。
La fourniture de vaisselle en verre trempé, plaque de renfort, de la plaque.
供应钢化玻璃,刚化盘,碟。
J'ai acheté un buffet de style classique.
我买了一只有古典风格的大橱。
Hotel.Coffee shop à laver la vaisselle de la santé et de cantine locaux !
特别适用于宾馆.饭店.咖啡店及食堂卫生洗涤的场所!
Un restaurateur italien avait acheté de la vaisselle en porcelaine à un fabricant français.
意大利一旅店老板向法国一制造商购买陶瓷。
La principale opération de Peel fournitures arts de la table ail, oignon, et d'autres fournitures fourche.
用品主经营剥蒜器、洋葱叉等用品。
Ajoutez un couvert, s’il vous plaît.
请再加一套。
Je spécialisée dans une variété de haute qualité vaisselle jetable en plastique et l'emballage des produits.
我公司专业生产各种高档一次性及塑料外包装产品。
Le Coin cuisine : équipé avec réfrigérateur et micro-ondes.Vaisselle non fournie.Pas de plaques électriques.
提供冰箱和微波炉,不提供和电磁灶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Stéphanie, elle, est obnubilée par les couverts.
范尼,她则是在餐具的摆放上有一些迷信。
Pendant ce temps, le steward muet-sourd peut-être avait disposé la table et placé trois couverts.
在这时候,哑巴服务生,大概也是个聋子,摆好了饭桌,放了3副餐具。
Pendant ce temps, le steward muet-soud peut-être avait disposé la table et placé trois couverts.
Je rachète des ménagères dans les brocantes, sur Leboncoin.
我在旧货市场Leboncoin上买了一些餐具。
– Notre fille met le couvert, on dîne tous ensemble vers 20h30-21h.
我们的女儿负摆餐具,20点30分到21点左右,我们一起吃晚饭。
L'hygiène du corps, le linge, la vaisselle et toutes d'autres petites astuces pour le quotidien.
个人卫生、洗衣、餐具所有其他日常生活小窍门。
Attends tu me prends la tête pour une vaisselle !
等等,你在为餐具而烦躁不安!
Pour présent de noce, Eugénie lui donna trois douzaines de couverts.
欧也妮送的贺礼是三打餐具。
Madame Magloire achevait en effet de mettre le couvert.
马格洛大娘刚刚把餐具摆好。
Madame Magloire rentra. Elle apportait un couvert qu’elle mit sur la table.
马格洛大娘又进来,拿着一套餐具,摆在桌子上。
Elle se levait et commandait qu’on mît le couvert.
于是她站起来,吩咐佣人摆好餐具。
Les convives perdent de longues minutes à essuyer patiemment leurs couverts.
顾客不惜花很多时间耐心擦拭餐具。
Et c’est pareil pour les gobelets, assiettes et couverts, préférez du réutilisable.
杯子、盘子餐具也是一样,最好是可重复使用的。
Julia regarda la vieille table en bois ; son couvert y était dressé.
朱莉亚看到木制的旧餐桌上已经摆好了餐具。
Ses mains tripotent ses couverts en argent sur la nappe blanche.
他的手摆弄着放在白色桌布上的银色餐具。
Un instant, messieurs, un instant ! donnons le temps à Grimaud de desservir.
“等一下,先生们,等一下!给格里默一些时间收拾餐具嘛。”
Tout mon service de table est en porcelaine de Limoges. »
我的整套餐具都是里摩日的瓷器。
Un vrai déjeuner, sur une vraie table, avec un couvert et des serviettes ?
“真正是一顿丰盛的午饭吗!真正是我一个人坐一张桌子吗?有餐具吗!有餐巾吗!”巴加内尔问个不停。
M. Silence, arrêtez de lancer les couverts n'importe où.
沉默先生,别再乱扔餐具了。
Il reposa la bouteille sur le buffet et soupira.
他把小瓶重新放回到餐具柜上,叹了一口气。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释