有奖纠错
| 划词

Ce pauvre mignon, monsieur, qui s'en va sur mer. Que Dieu le conduise.

"这可怜娇嫩少爷要飘洋过海了。愿上帝一路保佑他平安。"

评价该例句:好评差评指正

Pour pouvoir manger à leur faim pendant leurs longues traversées, les marins emportaient de la farine, de l'eau et des oeufs pour pouvoir cuisiner à bord.

长时间飘洋过海船员们为了填饱肚子,携带了面粉,水和鸡蛋,这样就能在船上做饭了。

评价该例句:好评差评指正

Et du moment que des personnes désespérées s'engagent dans des voyages périlleux, par terre ou par mer, le HCR doit veiller à ce que les demandeurs d'asile aient accès à des procédures appropriées de détermination de leur statut et trouvent des réponses adéquates.

只要有投无路踏上危旅途,不管通过陆地还飘洋过海,难民署都必须确保寻求庇能够进入适当确定地位程序,得到适当答复。

评价该例句:好评差评指正

La Jamahiriya arabe libyenne coopère avec ses partenaires européens et africains en vue de résoudre le problème de l'immigration illégale, mais il est clair que si les migrants traversent la mer au péril de leur vie dans des embarcations de fortune, c'est parce qu'ils considèrent que, dans leurs pays, ils subissent un sort encore plus dramatique, fait de maladies et de privations.

国家正在与其欧洲和非洲伙伴合作解决非法移民问题,但显然,如果移民冒着生命危搭乘破败不堪船只飘洋过海,那因为他们相信在家乡贫病交加,面临命运会更糟。

评价该例句:好评差评指正

Je parle au nom d'un peuple qui a l'air de se vider de lui-même, lorsque ses cadres, parmi les plus compétents, abandonnent un quotidien difficile pour aller accroître la performance d'autres pays ou d'autres entreprises, ou lorsque ses enfants, ses femmes, ses vieillards, fatigués de vivre une vie qui leur paraît sans issue, prennent le large sur des embarcations de fortune à la recherche d'une vie meilleure sous d'autres cieux.

我代表一个口似乎不断减少民族发言,那些最能干专业士为了在他国或商业上利益,放弃了艰难生活;孩子、妇女和老厌倦了看似了无希望生活,搭乘临时船只飘洋过海,到异国它乡寻求更好生活。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Cotinus, cotir, cotisant, cotisation, cotiser, cotissure, cotogénine, cotoïne, cotoloïdien, coton,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧也妮·EUGÉNIE GRANDET

Ce pauvre mignon, monsieur, qui s’en va sur mer. Que Dieu le conduise.

“可怜的好少爷,飘洋过海… … 但保佑他!”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cotonnière, cotonou, coton-poudre, Coton-Tige, côtoyer, cotravail, cotre, cotret, cottage, cottaïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接