有奖纠错
| 划词

Cette tempête s'est abattue sur la région.

这场暴风雨袭击这个地区。

评价该例句:好评差评指正

La tempête a fait basculer le canot de pêche.

风雨打翻这艘捕鱼船。

评价该例句:好评差评指正

L'orage va bientôt éclater.

风雨就要来

评价该例句:好评差评指正

La tempête provoque l'échouement de ce navire.

风雨导致这艘船搁浅。

评价该例句:好评差评指正

Qui voit l'orage dans les nuées, ne sera pas mouillé.

能从乌云中预见暴风雨的人,不会被淋湿。

评价该例句:好评差评指正

Le navire a naufragé dans une tempête.

这艘船在一场暴风雨中失事

评价该例句:好评差评指正

La tempête se calma quand nous venions d'arriver au centre-ville.

我们刚到市中心,暴风雨

评价该例句:好评差评指正

Les fleurs qui poussent dans une serre ne sauraient supporter le vent et la pluie.

里培育出来的花朵经不起风雨

评价该例句:好评差评指正

L’arrivée est belle, nous passons par derrière l’île, certainement plus à l’abri.

小船开到岛的背面,这里更避风雨

评价该例句:好评差评指正

Le bateau a quitté le port malgré la tempête.

尽管有暴风雨,船还是离港

评价该例句:好评差评指正

En revanche, ceux qui ont survécu à la tempête ont retrouvé le sourire.

相反,在暴风雨中存活下来的又找到微笑。

评价该例句:好评差评指正

La statue de la Liberté vient d’être foudroyée de plein fouet lors d'un orage.

自由女神像在一场暴风雨中被雷电完全击中。

评价该例句:好评差评指正

La tempête se déchaînait encore avec une extrême fureur.

这时,暴风雨更象一匹脱缰的野马,凶狂到无以复加的程度。

评价该例句:好评差评指正

Le temps est à l'orage. L'orage menace.

风雨即将来临。

评价该例句:好评差评指正

Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.

风雨随着黑夜的降临更加猖狂起来。

评价该例句:好评差评指正

Ex. Sur l'Océan Pacifique démonté, un petit bateau est emporté par la tempête.

在波涛汹涌的太洋上,一艘小船被暴风雨卷起。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines zones du littoral, il a emporté des pans entiers de route.

在一些沿海地区,有些路段全部被暴风雨冲走。

评价该例句:好评差评指正

Nous voyons aujourd'hui des tempêtes se déchaîner avec une sauvagerie sans précédent.

今天,我们见到这些暴风雨以近期所未见的狂暴力量进行袭击。

评价该例句:好评差评指正

Nul doute que cette route sera longue et tortueuse.

毫无疑问,这条道路将是漫长的,充满风雨雨。

评价该例句:好评差评指正

Un avis de tempête tropicale a été simultanément lancé pour Sainte-Lucie et la Barbade.

同时热带暴风雨警报也在圣卢西亚和巴巴多斯发出。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mécano-, mécanographe, mécanographie, mécanographique, mécanoïde, mécanostriction, mécanothérapie, mécanotron, meccano, méccano,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

巴巴爸爸 Barbapapa

Il y a une tempête qui se prépare.

有一场正在酝酿的暴风雨

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Puis, vers 23 heures, la tempête arrive en Auvergne.

然后,将近晚上11点时,奥弗涅迎来了一场暴风雨

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Nous ne craignons ni les épreuves ni les difficultés.

我们不惧风雨,也不畏险阻。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Durant ces 70 ans, nous avons avancé avec détermination et en surmontant toutes les difficultés.

70年披荆斩棘,70年风雨兼程。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

La barque que l'oncle Vernon avait louée était toujours là, inondée d'eau de pluie.

弗农姨父租的那条还泊在原处,暴风雨过后,了许多水。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Alors, la salle entière explose dans une frénésie d’applaudissements.

此时,整个发出暴风雨般的掌声。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Nous avons vécu la pluie et le beau temps.

一道经历风雨彩虹。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oh là là, mais il pleut des cordes ! C'est la tempête !

天啊,好雨!暴风雨来了!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et tu les mets où pour partir tempête pendant que tu voles?

那为了躲避暴风雨,你飞的时候把它们放在哪呢?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Un vent pluvieux qui souffle sur le nord du continent ?

陆北部刮起的风雨

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

D'abord, celle d'africus, qui désigne chez les Romains un vent pluvieux du nord du continent.

首先,Africus,罗马人认为它指的是来自非洲陆北部的风雨

评价该例句:好评差评指正
科学生活

La faute, estime le Conseil, à une tempête hivernale qui a affecté la production.

委员会认为这是由一场冬季暴风雨造成的,它影响了产量。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Des restaurants sympas, la plage, le soleil, les orages des fois.

有不错的餐,海滩,阳光,有时还有暴风雨

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Cet orage imprévu a dérangé le projet que nous avions fait.

这场意料之外的暴风雨毁掉了我们准备好的方案。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Il y a une tempête et Iseut reste dans sa cabine toute la journée.

风雨来临的时候,伊索尔德一整天都待在她的舱里。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Quel orage ! On ne reconnaît plus le paysage.

的暴风雨啊!我都认不出来这里的景象了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Chez cet être singulier, c’était presque tous les jours tempête.

在这个怪人的心中,几乎每天都有暴风雨

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Hier, il faisait super beau et tout à coup un orage a éclaté.

昨天天气很好,突然暴风雨来了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Dehors c'est la tempête, je vais devoir graver la tempête pour acheter du fromage.

外面风雨交加,我得冒着风雨去买奶酪。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

On est arrivés au col sud dans la tempête.

我们在暴风雨中到达了南山口。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


médiévisme, médiéviste, médina, médine, médio-, médiocratie, médiocre, médiocrement, médiocrité, médiolittoral,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接