有奖纠错
| 划词

Nous continuons également d'enregistrer des succès dans les indicateurs clefs que sont l'espérance de vie, la mortalité infantile et le taux de vaccination.

在关键指标如预期寿命、婴儿死亡率免疫接种覆盖率等方面继续捷报

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial est alarmée par le nombre croissant des informations qu'elle reçoit régulièrement faisant état d'exécutions extrajudiciaires d'enfants de la rue et de jeunes au Honduras.

对于斯对流落街头的儿童青少年法外处决的报,特别报员感到震惊。

评价该例句:好评差评指正

En outre, étant donné les nouvelles inquiétantes concernant les niveaux sociaux et le niveau de vie de la population afghane, nous devons nous concentrer sur le moyen de distribuer efficacement l'aide humanitaire.

另外,在有关阿富汗人民社会、生活标准的令人不安的消息的情况下,我们必须侧重于如何有效分发人道主义援助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大地测量人员, 大地产, 大地的产物, 大地点, 大地电磁的, 大地电磁勘探, 大地电磁剖面, 大地电流, 大地复苏, 大地感应,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法同传 习近平

Les réussites sont abondantes dans les domaines de l'innovation scientifique et technologique et la construction des grands travaux.

创新、程建设捷报频传

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大弟, 大帝, 大典, 大殿, 大定风珠, 大动肝火, 大动干戈, 大动乱, 大动乱(社会), 大动脉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接