有奖纠错
| 划词

Nous passerons par chez nos parents.

我们将到父母家一下。

评价该例句:好评差评指正

En sachant ma destination qui était dans la même chemin par hasard, il a décidé de me remmener.

听了我要方,正,便让我上了

评价该例句:好评差评指正

Huit mille dollars à gagner, sans modifier son voyage, cela valait bien la peine qu'il mît de côté son antipathie prononcée pour toute espèce de passager.

带客,净赚八千美元。这很值得放弃他刚才说那种厌恶一切旅客成见。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低血压, 低血压患者, 低压, 低压 [技]负压, 低压电流, 低压工作的, 低压焊炬, 低压计, 低压轮胎, 低压汽缸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

papi酱 法语版配音

Je l’ai accompagné justement chez elle.

我就是顺路家而已。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Maugrey n'était pas encore repassé par le quartier général, ils ne savaient donc toujours pas avec certitude ce qui s'y cachait.

迪还没有顺路来指挥部,所不敢肯定那里面到底是什么东西。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低音出色的喇叭, 低音大钟, 低音单簧管, 低音地, 低音符, 低音古提琴, 低音或和弦的数字标注法, 低音剌叭, 低音喇叭, 低音乐器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接