有奖纠错
| 划词

L'aigle, l'épervier, l'autour sont des oiseaux de proie.

鹰、雀鹰和苍鹰都是猛禽。

评价该例句:好评差评指正

La France, à titre national, a annoncé qu'elle maintiendrait un bataillon logistique en plus de son détachement de soutien au bataillon togolais de Birao et de l'appui plus général apporté par le biais du dispositif Épervier.

法国方面已经宣布,除了对多营提助的分遣队和通过食雀鹰行动提的更广泛助之外,我国将保留一个后勤营。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拔力, 拔毛, 拔毛(发), 拔毛(发)用的, 拔毛发狂, 拔毛钳, 拔锚, 拔苗移植, 拔苗助长, 拔模斜度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Vicomte de Bragelonne 01

Alors il ressemblait à l'épervier qui à jeun attaque un bélier.

然后他就像一只空腹攻击公羊的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Egalement classé Natura 2000, le site est fréquenté par plusieurs espèces de rapaces: milans, buses, éperviers, faucons et même aigles bottés qui nichent ici.

- 也被 Natura 2000,这里经常有多种猛出没:鸢、秃、猎还有在此筑巢的靴雕。

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Il lance son épervier, il regarde, il voit un gros poisson, là, juste sur le point d'y entrer, et alors il se sent, comme qui dirait, devenir poisson, et ploc !

他扔出他的,他看了看,他看到那里有一条大鱼,正要进去,然后他感觉,好像,变成了一条鱼,然后啪啪啪!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拔去塞子, 拔去销钉, 拔去止动销, 拔塞, 拔塞器, 拔塞式外浇口盒, 拔塞子, 拔山举鼎, 拔十得五, 拔闩开门,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接