La langue française n'est pas si difficile.
法语不是那么。
Il est difficile pour moi de distinguer le vrai du faux.
对我来说辨真假是很。
Je trouve que le français est une langue difficile mais très utile.
我认为法语是一门比较但是很有用语言。
En effet, pour un Occidental, ce n’est pas toujours facile à départager.
事实上,对于一个西方人来说是很。
L'industrie est souvent plus difficile à développer la technologie, nous avons développé pour un seul.
同行业经常也会把开发比较技术单给我们司开发。
Mon devoir d'algèbre est plus difficile que le tien.
我代数作业比你。
Il lui est impossible de rester en repos.
他呆着不动是很。
Il est très difficile de distinguer ces jumeaux l'un de l'autre.
把这两个孪生兄弟别开是很。
J'ai du mal à me débarrasser de mes anciennes habitudes.
我很摆脱我旧习惯。
Cela ne se trouve point dans le pas d'un cheval.
〈谚语〉这是很得到东西。
Et il sera très difficile de revenir en arrière.
现在改变这种形象是很了。
Elle affecte une grande joie qui dissimule mal son dépit.
她装作十高兴, 可是这很掩盖她气恼。
Je suis trop fatigué pour faire une traduction si difficile.
翻译一个这么东西,我会很累。
Il est difficile de transplanter un organe.
移植一个器官是很。
C'est encore plus difficile que je n'imaginais.
这比我想象还。
"En fait, l'allmand est difficile aussi pour prononcer."Elle a fait un exemple.
“德语还是有很多比较发音。”说着,她演示了一下。
Elle avait du mal à dissimuler son trouble.
她很掩饰她不安。
Il est aisé d'identifier les défis, mais plus difficile de tenter de les relever.
确定挑战容易,是确定我们应该采取什么样更多措施来应对这些挑战。
C'est une situation ingérable que compliquent encore les retards observés dans la publication des documents.
这种情况是处理,文件迟印发使它恶化。
Un autre obstacle important pour les PME est la difficulté de trouver un partenaire convenable.
中小企业另一个主障碍是很找到合适伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est pour ça qu’elles ont plus de mal à s’exprimer que les gens extravertis.
所以,他们外向人更难表达自己想法。
Les sports de combat sont des disciplines difficiles.
格斗运动较难项目。
Mais l'opéra, c'est difficile parce que tu vas superposer sur toi-même une voix.
但歌剧很难,因为你要在你自己本身上面叠加一种声音。
Vous savez, à mon avis, dans ce quartier, c'est difficile de trouver moins cher !
您要知道,在我看来,要在这个地区找到更便宜房子很难。
Ensuite, parce que les textes choisis sont généralement des textes littéraires assez difficiles.
,因为选择文本一般较难文学文本。
Le difficile avec l’argent, c’est de le conserver.
有了钱,难如何保存它。
On peut difficilement leur dire de se pousser pour voir ce qu'il y a derrière.
要跟他们说挪开一下,让我们看看你们面有什么,这很难。
Mais oui, c’est difficile. Mais toutes les langues sont difficiles.
当了,很难。但所有语言很难。
Pourquoi ? La prononciation en français, c'est moins difficile que ce que vous croyez.
为什么?法语发音没有你想象那么难。
Oui, c'est plus difficile de faire des amitiés si c'est pas assez chaud.
,如果不够热情话,很难建立友谊。
Et vous, vous trouvez difficile de prononcer " au-dessus" , " au-dessous" ?
你们呢,你们觉得“au-dessus”“au-dessous”发音难不难啊?
Ce qui est difficile ici, c'est le mot tarte.
这里较难“塔”这个词。
Moi. j'ai du mal à suivre avec toutes ces nouveautés !
我。我很难跟上所有新生事物!
Et c'est difficile de trouver un emploi en tant que caviste ?
找一份葡萄酒商工作难吗?
Le robot " Zhurong" a atterri sur Mars, une mission très délicate réalisée avec succès.
探测器 " 祝融 " 已经登陆火星,一个非常难处理任务被成功完成。
Parce que là, il n'y a clairement pas mieux.
因为没有这更难了。
Maintenant, je sais que ce qui est difficile, c'est de partir.
现在我知道,难离开。
À 16 heures, c'est difficile de trouver un restaurant ouvert, même à Paris.
16点时,就算在巴黎,也很难找到营业餐馆。
Une équation souvent difficile, que certains ont presque réussi à résoudre.
这通常个很难解决难题,有些人几乎成功地解决了这个问题。
Difficile malgré tout de se passer de gaz dans l'absolu.
但从绝对意义上讲,没有天气很难。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释