有奖纠错
| 划词

Ce peuple se distingue par sa piété pour les morts.

这个民族以其对死者崇敬而

评价该例句:好评差评指正

Cette motor compagnie est reconnu grâce à sa poursuite de haute qualité.

这家汽车公司以对高质量追求而

评价该例句:好评差评指正

Les universités françaises sont réputées du monde grâce à leur longue histoire et culture splendide.

法国大学以其悠久历史和灿烂文化而于世界。

评价该例句:好评差评指正

Quyang est le fameux "sculpture ville," a une longue histoire, l'art grotesque.

曲阳“雕刻之乡”,历史悠久,技艺绝伦。

评价该例句:好评差评指正

Tous cela contribue à faire d’Haut-Brion un vin exceptionne!

历史上便以持之以恒高品质酒

评价该例句:好评差评指正

Taishan est situé près de la renommée mondiale et emploie actuellement plus de 800 personnes.

位于世界泰山附近,现有员工800多人。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.

凡尔赛宫已举世游览胜地。

评价该例句:好评差评指正

Maintenir une haute qualité scientifique et l'innovation technologique connue.

秉持一贯高品质科技创新而

评价该例句:好评差评指正

En arrière de cette photo est un autre village, célèbre également pour son paysage extraordinaire.

俯视整个格雷姆露天博物馆,远处高突一处村庄,也以这种地形地貌

评价该例句:好评差评指正

La compagnie est reconnue grâce à son effet significatif.

这家公司因其显著效率而

评价该例句:好评差评指正

Il est connu pour sa précision et son élégance.

它以它精确和优雅而

评价该例句:好评差评指正

L'"Amorphophallus titanum" est connu pour sa taille exceptionnelle, mais aussi pour son odeur de charogne.

“巨花魔芋”因其鹤立鸡群身高而世界,此,还有它发出腐败气味。

评价该例句:好评差评指正

Ce pays est renommé pour son industrie horlogère.

这个国家以钟表工业而

评价该例句:好评差评指正

N'écoutant que son courage, Jojo sauta à l'eau pour sauver les passagers.

勇气不如见面,小周周果断地跳下水去救那些乘客。

评价该例句:好评差评指正

Le Musée national contient des objets uniques du patrimoine turkmène connus dans le monde entier.

国家地毯博物馆收藏有土库曼斯坦织毯工人世界作品。

评价该例句:好评差评指正

Les Maldives sont un pays connu pour sa tranquillité et son accueil chaleureux.

马尔代夫一个以宁静与热情好客国家。

评价该例句:好评差评指正

Ce portail constituera un site de référence de réputation mondiale sur le Web.

这个入门网址将成为全世界参考资料网址。

评价该例句:好评差评指正

Votre amitié, votre professionnalisme et votre gentillesse sont légendaires.

你以待人友好、具有专业精神,以及为人和善而

评价该例句:好评差评指正

M. Choudhury s'était fait une grande réputation en tant que diplomate et haut fonctionnaire accompli.

乔杜里先生作为一位完美交家和公务员而

评价该例句:好评差评指正

Proviennent-ils de la presse soudanaise, dont la fiabilité et la liberté sont notoires?

这些数字因可靠和自由而于世苏丹新闻吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kyat, Kylinia, kylite, Kyllinga, kymatologie, kymographe, kymographie, kymrique, kyoto, kyphorhabdes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行的意义

Les aceitunas sont les olives, très appréciées en Espagne, connu mondialement pour son huile d’olive.

aceitunas就是橄榄,在西班盛行,西班更是在世界以橄榄油闻名

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Ils sont aussi connus pour leur aptitude à rester très longtemps sans boire.

它们也因能够保持长时间不喝水的状态闻名

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Connu mondialement, ce plat se partage à plusieurs, entre amis ou en famille.

这道菜举世闻名,是家人或朋友一起共享的美味。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais au fait, il est connu pour quoi, Einstein?

但事实上,爱因斯坦是因为什么闻名呢?

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Bah ! pourquoi tu croies qu'elle a une réputation de chagasse, la Mère Noël !

那么! 你为什么认为她会以圣诞节母哈加斯闻名

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors faut-il noter différemment les tables historiques reconnues dans le monde entier ?

那么,是不是得以不同的方式来给全世界闻名、历史悠久的餐厅评分呢?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

D'autres pays d'Asie sont connus pour leur faible diversité de noms de famille.

除了中国以外其他亚洲国家也以其姓氏的缺乏多样性闻名

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Donc la Seine a la réputation d'être bourrée de nitrate.

塞纳河以其高硝酸盐含量闻名

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Les frites belges se distinguent par leur cuisson en deux étapes.

比利时炸薯条以其两阶段闻名

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Oui, manger, c'est une place très reconnue pour ça aussi.

嗯,吃东西,这个地方也因美食闻名

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est connu pour la Loire à vélo.

它以“卢瓦尔河骑行”闻名

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Vincent Van Gogh est un peintre néerlandais mondialement célèbre.

文森特·梵高是一位举世闻名的荷兰画家。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Certains, comme Dragon Ball Z, Pokémon ou Naruto, sont mondialement connus.

比如说《龙珠Z》、《神奇宝贝》或《火影忍者》,是世界闻名的漫画书。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Moins connue que celle de la soie mais tout aussi précieuse, peut-être encore plus.

没有丝绸之路闻名,但与丝绸之路一样可贵,甚至更加可贵。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Jean-Jacques Rousseau est très connu pour avoir été un ennemi de Voltaire.

卢梭因其是伏尔泰的敌人闻名

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Ces chevaux n’ont connu que la captivité.

这些马因圈养闻名

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ensuite, il y a Cannes, célèbre pour le Festival de Cannes.

接下来是戛纳,以戛纳电影节闻名

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il faut dire que le miel est réputé pour ses propriétés antiseptiques antibactériennes et antivirales.

蜂蜜以其防腐、抗菌和抗病毒特性闻名

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est une recette de Touraine, dans la région d'Azay le Rideau, célèbre pour son château.

这是一个来自图兰的食谱,在阿泽勒里多地区,以其城堡闻名

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Comment vous ne connaissez pas le fameux Brichot, il est célèbre dans toute l’Europe.

“怎么?您不认识这位大名鼎鼎的布里肖?他在全欧洲都是遐迩闻名的。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


la lubrification élimine les agents pervers, la manche, La meilleraye, La mettrie, la petit monnaie, la plupart, La popelinière, la prédominance de la chaleur provoque l'enflure, La quintinie, la rate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接