Ce pays est renommé pour son industrie horlogère.
这个国家以钟表工业闻名。
Ce peuple se distingue par sa piété pour les morts.
这个民族以其对死者的崇敬闻名。
Maintenir une haute qualité scientifique et l'innovation technologique connue.
秉持一贯的高品质科技创新闻名。
La compagnie est reconnue grâce à son effet significatif.
这家公司因其显著的效率闻名 。
Il est connu pour sa précision et son élégance.
它以它的精确和优雅闻名。
Tous cela contribue à faire d’Haut-Brion un vin exceptionne!
历史上便以持之以恒的高品质酒闻名。
Cette motor compagnie est reconnu grâce à sa poursuite de haute qualité.
这家汽车公司以对高质量的闻名。
Taishan est situé près de la renommée mondiale et emploie actuellement plus de 800 personnes.
位于世界闻名的泰山附,现有员工800多人。
Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.
今日的凡尔赛举世闻名的游览胜地。
Les universités françaises sont réputées du monde grâce à leur longue histoire et culture splendide.
法国的大学以其悠久的历史和灿烂的文化闻名于世界。
Quyang est le fameux "sculpture ville," a une longue histoire, l'art grotesque.
曲阳闻名中外的“雕刻之乡”,历史悠久,技艺绝伦。
N'écoutant que son courage, Jojo sauta à l'eau pour sauver les passagers.
但他的勇气闻名不如见面,小周周果断地跳下水去救那些乘客。
L'"Amorphophallus titanum" est connu pour sa taille exceptionnelle, mais aussi pour son odeur de charogne.
“巨花魔芋”因其鹤立鸡群的身高闻名世界,此外,还有它发出的腐败气味。
En arrière de cette photo est un autre village, célèbre également pour son paysage extraordinaire.
俯视整个格雷姆露天博物馆,远处高突的另外一处村庄,也以这种地形地貌闻名。
Les Maldives sont un pays connu pour sa tranquillité et son accueil chaleureux.
马尔代夫一个以宁静与热情好客闻名的国家。
Ce portail constituera un site de référence de réputation mondiale sur le Web.
这个入门网址将成为全世界闻名的参考资料网址。
M. Choudhury s'était fait une grande réputation en tant que diplomate et haut fonctionnaire accompli.
乔杜里先生作为一位完美的外交家和公务员闻名。
Proviennent-ils de la presse soudanaise, dont la fiabilité et la liberté sont notoires?
这些数字因可靠和自由闻名于世的苏丹新闻吗?
Votre amitié, votre professionnalisme et votre gentillesse sont légendaires.
你以待人友好、具有专业精神,以及为人和善闻名。
Notre propre région des Balkans a auparavant été appelée « le chaudron de l'histoire ».
我们自己所在的巴尔干地区曾以历史的火药桶闻名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces chevaux n’ont connu que la captivité.
这些马因圈养闻名。
Jean-Jacques Rousseau est très connu pour avoir été un ennemi de Voltaire.
卢梭因其是伏尔泰的敌人闻名。
Les frites belges se distinguent par leur cuisson en deux étapes.
比利时炸薯条以其两阶段烹饪闻名。
Dans le monde littéraire, Rétif est connu pour cette espèce de folie.
夫在学界以疯狂闻名。
D'ailleurs, la ville de Tarente est très connue pour la culture des moules.
另外,塔兰托市以贻贝养殖闻名。
Ils sont aussi connus pour leur aptitude à rester très longtemps sans boire.
它们也因能够保持长时间不喝水的状态闻名。
Donc la Seine a la réputation d'être bourrée de nitrate.
塞纳河以其高硝酸盐含量闻名。
C'est connu pour la Loire à vélo.
它以“卢瓦尔河骑行”闻名。
Vincent Van Gogh est un peintre néerlandais mondialement célèbre.
森特·梵高是一位举世闻名的荷兰画家。
Et oui, la France est réputée pour ses grandes maisons de luxe.
是的,法国以其大型奢侈闻名。
Mais au fait, il est connu pour quoi, Einstein?
但事实上,爱因斯坦是因为什么闻名呢?
Oui, manger, c'est une place très reconnue pour ça aussi.
嗯,吃东西,这个地方也因美食闻名。
Ensuite, il y a Cannes, célèbre pour le Festival de Cannes.
接下来是戛纳,以戛纳电影节闻名。
Il faut dire que le miel est réputé pour ses propriétés antiseptiques antibactériennes et antivirales.
蜂蜜以其防腐、抗菌和抗病毒特性闻名。
C'est plutôt une île célèbre pour ses statues.
确切地说,它是一座因其雕像闻名的岛屿。
Depuis, elle est reconnue pour ses vastes plaines et ses cow-boys.
从此,它就以广阔的平原和牛仔闻名。
Les cèpes sont connus pour être délicieux, on peut les manger crus, très finement coupés.
牛肝菌以其美味闻名,可以生吃,切得非常细。
La personne que l'on cherche maintenant est une couturière très célèbre dans le monde entier.
我们现在要找的人是一位世界闻名的裁缝。
Il était connu pour sa générosité et sa gentillesse, en particulier envers les enfants.
他以慷慨和善良闻名,特别是对待孩子们。
Le Père Noël est connu pour apporter des cadeaux aux enfants du monde entier.
圣诞老人以给全世界的孩子送去礼物闻名。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释