La quantification paraissait souhaitable afin de délimiter un ordre de grandeur.
从说明一级的角度来看,化似乎是可取的。
Moins d'un quart des rapports donnent des indications chiffrées sur la superficie des terres restaurées.
不足四分之一的报告提供了关于已恢复土地面积的化信息。
On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.
在一些基准的化方面也本应得到进一步改善。
Les projets de modalités pour l'agriculture prévoient des critères chiffrés et vérifiables.
《农业模式草案》建议该标准应当以一可以核实的方式加以化。
Pour cette raison, une composante qualitative a été ajoutée à l'enquête quantitative.
正是因为这一原因,才在化研究中增加了定性研究内容。
Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.
据此缔约方提供了森林面积的化信息。
Le Comité recommande que des mesures chiffrées des résultats figurent dans le prochain budget-programme.
委员会建议在下一份方案预算中纳入可化的业绩计。
Le Programme d'action de Bruxelles contient 18 objectifs et cibles quantifiables portant sur ces domaines.
《布鲁塞尔行动纲领》包含有关这些方面的18可化目标。
Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.
这一费用在目前阶段难以化。
Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.
实行分散管理的本和利益还没有很好地化。
Il existe certes des critères de recrutement, mais ils ne sont pas quantifiés.
虽然已制定了征聘标准,但这些标准并没有化。
Tous ces facteurs rendent difficile le dénombrement des étrangers travaillant dans ce secteur.
由于所有这些原因,因此很难对从事这一工作的外国人的具体人加以化。
Des études ont commencé à en quantifier non seulement les avantages mais également le coût.
各种研究开始不仅对善治的好处而且对代价也予以化。
L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.
变动造重大影响的,应当公布并化这种影响。
Le nouveau Programme d'action en faveur des PMA devait être concret, quantifiable, mesurable et applicable.
新的最不发达国家问题行动方案应是具体、可以化、可衡和可执行的。
Il est extrêmement difficile de cerner dans quelle mesure l'activité économique est réglementée.
极难化这种对活动规范的程度。
Deux pays avaient même mis en place des objectifs quantifiables pour évaluer les progrès accomplis.
有两国家甚至还制定了用以评估进展情况的化目标。
C'était également le cas en partie pour 28 autres pays.
另外28国家的计划中列出了一部分相关化指标。
Il est, comme chacun le sait, difficile de quantifier exactement le rôle de chaque variable.
确切化每可变因素在这方面的作用无疑很难。
Dans leur majorité, les indicateurs du Mécanisme mondial devraient avoir un caractère quantitatif.
全球机制的指标大部分应是化指标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est pas encore une fois un calcul quantitatif d'heures de travail.
再说一遍,这不是工作时间的量计算。
C’est le fameux phénomène de l’automesure, en anglais le « quantified self » .
这就是著名的量自身现象,在英语里是“quantified self“这个词。
Alors son rôle précis dans l'ensemble des records et les marges restantes sont très difficiles à quantifier.
虽然心理准备在所有纪录中的具体作用和剩余的提升空间很难量。
Il est aujourd'hui impossible de chiffrer le nombre exact d'adaptations ou d'interprétations du personnage à travers le monde.
如今,我们无法量世界各地对该角色的改编或绎的确切数量。
La langue est vivante, je répète, c'est toujours difficile de quantifier le nombre de mots qu'utilise une personne.
语言是有命的,我重复一遍,总是很难量一个人使用的单词数量。
Les paramètres à surveiller sont nombreux et la technologie permet aujourd’hui de quantifier tout cela en temps réel.
要监控的数据非常多,而且当今的技术可以使所有数据的实时量成为可能。
Il n'y a pas de réponse unique, il n'y a pas de réponse quantifiée.
没有单一的答案,没有量的答案。
On ne sait pas encore le quantifier.
目前尚不清楚其量。
Le RTE, le Réseau de transport d'électricité, a chiffré leur effort.
RTE(电力传输网络)量了他们的努力。
Les efforts de G.Durlin depuis 2 ans ont déjà été chiffrés.
G.Durlin 2的努力已经被量了。
Ce phénomène de pillage est difficilement quantifiable.
- 这种抢劫现象很难量。
Il explique tout, chiffre les travaux et répertorie toutes les aides dont chacun peut bénéficier.
- 它解释了一切,量了工作并列出了每个人都可以从中受益的所有帮助。
Pourtant quand il s'agit de le quantifier, de le mesurer, on y arrive.
然而,当涉及到量,衡量它时,我们做到了。
Les chercheurs veulent quantifier précisément ce qui n'est pas visible par satellite.
研究人员希望精确量卫星看不到的东西。
Impossible de quantifier les violences contre les femmes le 7 octobre.
- 无法量 10 7 日针对妇女的暴力行为。
Jusqu'ici, aucune étude d'envergure ne les avait quantifiés.
到目前为止,还没有大规模研究对它们进行量。
Pour l'instant, le gouvernement n'a pas chiffré cette mesure.
- 目前,政府尚未对这项措施进行量。
La fraude fiscale est difficile à quantifier.
- 逃税难以量。
Les dégâts ne sont pas encore chiffrés, mais plusieurs centaines d'habitants sont toujours privés d'électricité.
- 损失尚未量,但仍有数百名居民没有电。
Il est encore trop tôt pour chiffrer les dégâts, mais les pertes sont importantes.
- 现在量损失还为时过早,但损失是巨大的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释